Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

númenóre

place name. Westernesse
Qenya [Ety/NDŪ.057; LR/014.1411; LR/025.0306; LR/047.0703; LR/056.2904; LR/056.3008; LR/060.4008; LR/072.1608; LRI/Númenor.001; LRI/Númenor.002; PE22/019.1904; RS/215.2907; RSI/Númenor.001; SD/240.3705; SD/247.0104; SD/303.3702; SD/305.2705; SD/310.1204; SD/343.2101; SD/361.0404; SDI1/Númenor.001; SDI2/Númenor.001; SDI2/Númenor.011; TII/Númenor.001; TII/Númenor.002; WRI/Númenor.001] Group: Eldamo. Published by

ando(n)

noun. door, gate
Qenya [PE13/137.4707; PE13/137.4802; PE13/137.4804; PE13/160.0507; PE13/160.0601; PE13/160.0603; PE13/160.0605] Group: Eldamo. Published by

alfírimo

noun. Immortal
Qenya [PE22/124] Group: Eldamo. Published by

ai lindórea lasselanta

*oh with singing at dawn Fall
Qenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

aiwenóre

proper name. Birdland, lower air

Region of the lower airs in Silmarillion drafts from the 1930s (SM/236), also appearing in The Etymologies as compound of aiwe “bird” and nóre “land” (Ety/AIWĒ).

Qenya [Ety/AIWĒ; SM/236; SM/240; SM/241; SMI/Aiwenórë] Group: Eldamo. Published by

ailinissen alkarain

*upon the shining shore

The seventeenth and final phrase (line 28) of the intermediate version of the Oilima Markirya poem (PE16/77). The first word is the locative plural of ailin “shore” followed by the plural of alkara “shining”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ailin-i-ssen alkara-in = “*shore-(plural)-on shining-(plural)”

Conceptual Development: The second word “shining” was initially written as the locative plural alkaraisen (PE16/80).

Qenya [PE16/077] Group: Eldamo. Published by

kópas alqalunte(n)

place name. Haven of the Swanships

Earliest name of the swan have of the Sea Elves, appearing both with (LT1/164) and without (LT2/82) the genitive suffix -n.

Qenya [LBI/Cópas Alqalunten; LT1/164; LT1I/Kópas Alqaluntë; LT2A/Cópas Alqalunten; LT2I/Cópas Alqalunten; SMI/Kópas Alqaluntë; TII/Kópas Alqaluntë] Group: Eldamo. Published by

nóla

noun. (round) head, round hill(top), knoll, summit, round head, knoll, summit, round hilltop head
Qenya [Ety/NDOL.003; PE21/08.0314] Group: Eldamo. Published by

ainulindale

proper name. Music of the Ainur
Qenya [Ety/AYAN; LR/156; SDI2/Ainulindalë; TII/Ainulindalë] Group: Eldamo. Published by

alalminóre

place name. Land of (Many) Elms

A region in Tol Eressëa in the earliest Lost Tales (LT1/16). It is a compound of alalme “elm” and nóre “land” (QL/29, 66).

Qenya [GL/52; LRI/Alalminóre; LRI/Gar Lossion; LT1/016; LT1/039; LT1A/Alalminórë; LT1I/Alalminórë; LT1I/Gar Lossion; LT2/313; LT2I/Alalminórë; PE15/07; PE15/29; PME/029; QL/029; QL/066] Group: Eldamo. Published by

kalaina

adjective. serene
Qenya [GL/39.2802; QL/044.2801; QL/044.2802; QL/056.7005] Group: Eldamo. Published by

niñqitáre

noun. whitening, whitewashing
Qenya [PE22/110.2008] Group: Eldamo. Published by

ñóla

adjective. wise, learned
Qenya [Ety/ÑGOL.013; EtyAC/ÑGOL.067] Group: Eldamo. Published by

ñóle

noun. wisdom
Qenya [Ety/ÑGOL.011; EtyAC/ÑGOL.065] Group: Eldamo. Published by

alma

noun. good fortune, weal, wealth, *well-being

@@@ probably better reconceived as a derivative of √AL(A)

Qenya [Ety/ÁLAM; Ety/GALA; EtyAC/AL; EtyAC/GAL²; EtyAC/GAL(AS); PE22/017; PE22/046] Group: Eldamo. Published by

almare

noun. blessedness, blessings, good fortune, bliss

@@@ probably better reconceived as a derivative of √AL(A)

Qenya [Ety/GALA; EtyAC/AL; EtyAC/GAL(AS)] Group: Eldamo. Published by

aistale

noun. worship
Qenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

aldar olar sana nóresse

trees grow in that land
Qenya [PE22/116] Group: Eldamo. Published by

ailinisse alkarain

upon the shining shore

The twenty-second and final phrase (line 27) of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/221). The first word is the locative plural of ailin “shore” followed by the plural form of the adjective alkara “shining”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ailin-i-sse alkara-in = “*beach-(plural)-upon shining-(plural)”

Conceptual Development: This phrase initially appeared in the sixth draft, where Tolkien briefly considered making the first word the locative form of oilima “last” (OM1f: PE16/74).

Qenya [MC/221; PE16/074] Group: Eldamo. Published by

karmalin

noun. russet, orange-red
Qenya [PME/049.0104; QL/048.8801; QL/048.8802; QL/048.8902; QL/048.9001; QL/048.9406; QL/048.9502] Group: Eldamo. Published by

laitalle, laitalle

praise them
Qenya [SD/047] Group: Eldamo. Published by

-uva

suffix. future ending, future suffix
Qenya [PE22/097.1007; PE22/097.1508; VT48/32.1805] Group: Eldamo. Published by

aikasse

noun. mountain peak
Qenya [Ety/AYAK] Group: Eldamo. Published by

alta

adjective. large, great in size
Qenya [Ety/ÁLAT; EtyAC/ÁLAT] Group: Eldamo. Published by

alkar(e)

noun. radiance, brilliance
Qenya [Ety/AKLA-R; PE18/036] Group: Eldamo. Published by

lantaner

?. they fell
Qenya [VT24/07.3105] Group: Eldamo. Published by

teren(e)

adjective. slender
Qenya [Ety/TER.041; Ety/TER.042] Group: Eldamo. Published by

ala fuin oilimaite

after the last night

The twentieth phrase (lines 24 and 26) of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/221). The first word is the preposition ala “after”, followed by the nominative form of the noun fui “night” and the adjective oilimaite “night”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ala fui-n oilimaite = “*before night-(nominative) last”

Conceptual Development: This phrase also appeared in the fourth, fifth and sixth drafts, though the number of times it appeared varied (OM1d-f: PE16/62, 72, 74). It appeared twice in the final draft, on lines 24 and 26 (MC/221). In the fourth draft, ala was translated “before” rather than “after” (PE16/62, 68).

Qenya [MC/221; PE16/062; PE16/072; PE16/074] Group: Eldamo. Published by

ala fuin oilimaite²

after the last night
Qenya Group: Eldamo. Published by

ailinóne

feminine name. Ailinóne

Name of “a fairy who dwelt on a lily in a pond” appearing only in the Qenya Lexicon and the Poetic and Mythological Words of Eldarissa from the 1910s (QL/29, PME/29). It seems to be feminized form of ailinon “water lily”.

Qenya [PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

ainurarda

place name. Place of the Gods

A Qenya equivalent of G. Gar Ainion “Place of the Gods” in an early name list (PE13/103). It is probably a compound of Ainu “God” and arda “place”.

Qenya [PE13/103] Group: Eldamo. Published by

ais

noun. good name
Qenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

alasta

adjective. of marble, marble
Qenya [QL/030] Group: Eldamo. Published by

alataire

place name. Great Sea

Another name of the “Great Sea” (N. Belegoer) appearing in The Etymologies from the 1930s as compound of alta “great (in size)” and aire “sea” (Ety/ÁLAT, AY).

Qenya [Ety/ÁLAT; Ety/AY] Group: Eldamo. Published by

alqalonde

place name. Swan-haven
Qenya [Ety/ÁLAK; Ety/KHOP; Ety/LOD; EtyAC/LOD; LR/113; LR/224; LR/326; LRI/Alqualondë; SM/265; SMI/Alflon; SMI/Alqualondë; TII/Alqualondë] Group: Eldamo. Published by

alqalunte

proper name. Swanship

The swan ships from Kópas Alqalunte(n) (LT1/164), a compound of alqa “swan” and lunte “ship”.

Qenya [LT1A/Alqaluntë; LT2A/Cópas Alqalunten] Group: Eldamo. Published by

fasta-

verb. tangle, to tangle
Qenya [Ety/PHAS.008] Group: Eldamo. Published by

aldaron

masculine name. King of Forests
Qenya [GL/18; GL/19; LT1/066; LT1A/Aldaron; LT1I/Aldaron; PE13/104; PE13/110; PE14/012] Group: Eldamo. Published by

ailinissen oilimaisen

*on the last shores

The twelfth phrase (line 23) of the intermediate version of the Oilima Markirya poem (PE16/77). It is the locative plural of the noun ailin “shore” and the adjective oilima “last”. This phrase corresponds to the lines of the English translations of the poem LA2a-LA2b (PE16/68-9): “on the final/ultimate shore”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ailinissen oilimaisen = “*shore-(plural)-on last-(plural)-on”

Qenya [PE16/077] Group: Eldamo. Published by

ailissen oilimaisen

upon the last beaches

The nineteenth phrase (line 23) of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/221). The first word is the locative plural of the noun aile “beach” and followed by the adjective oilima, also in locative plural form to agree with its noun.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ailissen oilimaisen = “*beach-(plural)-upon last-(plural)-upon”

Conceptual Development: This phrase also appeared in the fourth, fifth and sixth drafts, though the number of times it appeared varied, as did the exact form of the locative plurals (OM1d-f: PE16/62, 72, 74).

Qenya [MC/221; PE16/062; PE16/072; PE16/074] Group: Eldamo. Published by

ala hui oilimaite

*before the last night

The repeated thirteenth, fourteenth and sixteenth phrases (lines 24, 25 and 27) of the intermediate version of the Oilima Markirya poem (PE16/77). The first word is ala “before” followed by hui “night” and oilimaite “last”. This phrase corresponds to phrase in the English translations of the poem LA2a-LA2b (PE16/68-9): “before the last night”.

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> ala hui oilimaite = “*before night last”

Conceptual Development: The second word “night” was first written fuin (line 24) or fui (lines 25 and 27).

Qenya [PE16/077] Group: Eldamo. Published by

ala hui oilimaite²

*before the last night
Qenya Group: Eldamo. Published by

ala hui oilimaite³

*before the last night
Qenya Group: Eldamo. Published by

apsa

noun. cooked food, meat, juice, meat, meat, cooked food
Qenya [Ety/AP.002; PE22/021.3117; PE22/022.0603; PE22/050.1619; PE22/050.2602] Group: Eldamo. Published by

ette

pronoun. he, he (emphatic)
Qenya [PE22/121.0702; PE22/122.1214] Group: Eldamo. Published by

úmavaisor

noun. throne of hate
Qenya [PE15/32.1304] Group: Eldamo. Published by

orme

noun. hilltop, summit, crest, summit, crest, hilltop
Qenya [LT1A/Kalormë.024; PME/070.7307; QL/070.6301] Group: Eldamo. Published by

akaire

noun. ‘living beside’, wedded life
Qenya [QL/046] Group: Eldamo. Published by

aksa

noun. ravine, narrow path, edge
Qenya [Ety/AK; PE22/022; PE22/051] Group: Eldamo. Published by

a laituvar, laituvar

praise them
Qenya [SD/047] Group: Eldamo. Published by

alaswa

adjective. like marble
Qenya [QL/030] Group: Eldamo. Published by

aldalemnar

proper name. Week of the Trees

Name of a holiday week in The Etymologies from the 1930s (Ety/LEP), a compound of alda “tree” and lemnar “week” (Ety/GALAD, LEP).

Qenya [Ety/GALAD; Ety/LEP; Ety/YEN] Group: Eldamo. Published by

aldeon

noun. avenue (of trees)
Qenya [LT1A/Aldaron; PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

alta-

verb. to (make) grow
Qenya [EtyAC/GAL²; EtyAC/GAL(AS)] Group: Eldamo. Published by

altankanta-

verb. to become unfixed
Qenya [PE22/117] Group: Eldamo. Published by

malda

adjective. better, better, best
Qenya [PE14/048.2012; PE14/048.2505; PE14/081.1013; PE14/081.1604; PE15/70.4507] Group: Eldamo. Published by

marta

noun. home
Qenya [PE21/25.3210; PE21/27.0402] Group: Eldamo. Published by

mára

adjective. good, good, excellent, useful (of things), mighty, power[ful], doughty
Qenya [GG/10.0513; LFC/030.1501; PE13/122.1505; PE13/125.2113; PE13/125.2114; PE13/125.2115; PE14/048.2501; PE14/081.1601; PE15/32.0205; PE15/32.0803; PE15/32.1005; PE15/73.1701; PE15/73.1704; PE16/137.3901; PE16/140.7701; PE16/140.7702; PE16/141.0801; QL/057.4101] Group: Eldamo. Published by

orta-

verb. rise, raise, to rise, raise
Qenya [Ety/ORO.013; PE22/100.2612; PE22/100.3005; PE22/100.3103; PE22/100.3203; PE22/104.3508; PE22/104.3511; PE22/105.0905; PE22/105.0910; PE22/106.2009; PE22/106.2010; PE22/106.2013; PE22/106.3610; PE22/106.3711; PE22/106.3718; PE22/106.3801; PE22/106.3815; PE22/107.2212; PE22/107.2303; PE22/107.2306; PE22/108.0513; PE22/108.3015; PE22/109.1009; PE22/109.1010; PE22/109.1102; PE22/109.2915; PE22/109.2916; PE22/111.0107; PE22/114.1515; PE22/114.2210; PE22/114.2708; PE22/114.2805; PE22/114.3104; PE22/115.0113; PE22/115.1004; PE22/115.1005; PE22/115.1107; PE22/115.2102; PE22/115.2112; PE22/115.2507; PE22/115.2903; PE22/117.1008; PE22/117.1012; PE22/117.1014; PE22/117.1016; PE22/117.1104; PE22/117.1505; PE22/117.1506; PE22/117.1608; PE22/117.1806; PE22/117.1905; PE22/117.1912; PE22/117.3304; PE22/117.3908; PE22/117.4608] Group: Eldamo. Published by

tenna

preposition. until
Qenya [SD/056.2701; SD/056.3207] Group: Eldamo. Published by

ai! laurie lantar lassi sūrinen

ai! laurie lantar lassi sūrinen
Qenya [TI/284] Group: Eldamo. Published by

pronoun. it, one, indefinite subject
Qenya [PE22/094; PE22/107; PE22/108; PE22/123; PE22/124; PE22/125] Group: Eldamo. Published by

yukainallume

adverb. twenty times
Qenya [PE14/051.1406] Group: Eldamo. Published by

ahúra

proper name. Sun

An early Qenya word for the Sun appearing in a word list from the 1920s (PE15/77). Its etymology is obscure.

Qenya [PE15/77] Group: Eldamo. Published by

aiqa

adjective. steep, *[ᴱQ.] tall, *high, *lofty, *sublime, *chief
Qenya [Ety/AYAK] Group: Eldamo. Published by

aiqale

noun. a steep, steepness
Qenya [PE16/147; QL/029] Group: Eldamo. Published by

aiwala

masculine name. Aiwala

An (Early) Qenya equivalent to Eöl in an early name list along with a number of variants (PE13/104). In some other early notes, it appeared as Arval (LT2I/Arval). Its etymology is unclear.

Qenya [LT2I/Arval; PE13/104] Group: Eldamo. Published by

akta

noun. notion
Qenya [QL/029] Group: Eldamo. Published by

alas

noun. marble
Qenya [PME/030; QL/030] Group: Eldamo. Published by

alasse

noun. joy, merriment
Qenya [Ety/GALÁS; EtyAC/GALÁS] Group: Eldamo. Published by

ala³

preposition. beyond, after, before
Qenya [MC/214; MC/221; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

ñande

noun. harp
Qenya [Ety/ÑGAN.008; EtyAC/ÑGAN.015; EtyAC/ÑGAN.035; EtyAC/ÑGAN.037] Group: Eldamo. Published by

ñolwe

noun. wisdom, (secret) lore, wisdom, secret lore
Qenya [Ety/ÑGOL.007; EtyAC/ÑGOL.010; EtyAC/ÑGOL.064; PE22/022.1401] Group: Eldamo. Published by

á¹

particle. imperative particle
Qenya [PE22/105; PE22/126; PE22/127; SD/047] Group: Eldamo. Published by

akairisan

noun. bride chamber, thalamus
Qenya [QL/046] Group: Eldamo. Published by

alkanta-

verb. to make shine
Qenya [MC/216; PE16/100; PE16/104] Group: Eldamo. Published by

alla earendel elenion ankalima

*hail Earendel, brightest of stars
Qenya [SD/030; WR/223] Group: Eldamo. Published by

valka

adjective. cruel, bitter
Qenya [QL/101.7901] Group: Eldamo. Published by

ahtumat

noun. supper, *(lit.) maker’s meal
Qenya [PE21/32; PE21/33; PE21/37] Group: Eldamo. Published by

ainatar

masculine name. God, (lit.) Holy Father

A name for Ilúvatar appearing in the Qenya Lexicon and Poetic and Mythological Words of Eldarissa from the 1910s (QL/34, PME/34). It is a compound of aina “holy” and atar “father”.

Qenya [LT1A/Ainur; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

aki

adjective. extreme, vehement, excessive
Qenya [GL/17] Group: Eldamo. Published by

alandri

collective name. Earth [Fay]

Name for a type of Earth Fay in Tolkien’s “Creatures of the Earth” from the 1910s (PE14/10). Its etymology is unclear.

Qenya [PE14/010] Group: Eldamo. Published by

alantya

adjective. *shielded, protected
Qenya [PE13/158] Group: Eldamo. Published by

aldaron

masculine name. Lord of Forests
Qenya [Ety/GALAD; LR/206; LR/404; LRI/Aldaron; SM/079; SMI/Aldaron] Group: Eldamo. Published by

alfando

masculine name. Alfando

Qenya cognate of G. Flandrog (a name of Melko) in an early name list (PE15/21). It likely has the same mean (“scornful”) but its etymology is unclear, since the associated Gnomish words have no attested Qenya cognates.

Qenya [PE15/21] Group: Eldamo. Published by

alkana-

verb. to blaze
Qenya [QL/030] Group: Eldamo. Published by

alkarinqa

adjective. radiant, glorious
Qenya [Ety/AKLA-R] Group: Eldamo. Published by

landa

noun/adjective. a plain, plain, wide
Qenya [Ety/LAD.006; PE22/125.1906; PE22/126.1108; PE22/126.1110] Group: Eldamo. Published by

á kela karit

do not make it!
Qenya [PE22/127] Group: Eldamo. Published by

aiano

noun. stranger
Qenya [PE22/124] Group: Eldamo. Published by

aini

noun. holy one, angelic spirit (f.), *[ᴱQ.] (pagan) goddess
Qenya [Ety/AYAN] Group: Eldamo. Published by

ainu

noun. holy one, angelic spirit
Qenya [Ety/AYAN; LR/156; LRI/Ainur; SMI/Ainur] Group: Eldamo. Published by

aista-

verb. to dread
Qenya [Ety/GÁYAS; EtyAC/GÁYAS] Group: Eldamo. Published by

mindo(n)

noun. (isolated) tower
Qenya [Ety/MINI.014; PE21/08.2011] Group: Eldamo. Published by

ñandele

noun. harping
Qenya [Ety/ÑGAN.014] Group: Eldamo. Published by

ñauro

noun. werewolf
Qenya [Ety/ÑGAW.007] Group: Eldamo. Published by

ai lintuilind(ov)a lasselanta

*oh Fall with its many swallows
Qenya [VT40/08] Group: Eldamo. Published by

ainar

noun. temple [body part]
Qenya [PE14/117] Group: Eldamo. Published by

aka

adverb. very, intensive
Qenya [PE14/081; PE15/78] Group: Eldamo. Published by

aka-

prefix. intensive
Qenya [PE14/081; PE15/78] Group: Eldamo. Published by

aksa¹

noun. waterfall
Qenya [GL/17; LT1A/Asgon; LT1A/Helkaraksë; QL/029] Group: Eldamo. Published by

alama

noun. [unglossed]
Qenya [PE21/08] Group: Eldamo. Published by

alkar(in)

noun. temple, shrine
Qenya [GL/18; QL/030] Group: Eldamo. Published by

alkara

adjective. brilliant, bright, shining
Qenya [MC/221; PE16/062; PE16/067; PE16/072; PE16/074; PE16/075; PE16/076; PE16/077; PE16/080; QL/030] Group: Eldamo. Published by

alómea

adjective. voiceless
Qenya [PE18/030] Group: Eldamo. Published by

preposition. [unglossed]
Qenya [PE21/03] Group: Eldamo. Published by

calarin(a)

adjective. brilliant
Qenya [EtyAC/KAL.052] Group: Eldamo. Published by

eph-

verb. to emerge
Qenya [PE22/127.3301-2; PE22/127.3309; PE22/127.3313; PE22/127.3314] Group: Eldamo. Published by

salistina

adjective. blessed
Qenya [QL/055.0201; QL/081.1801] Group: Eldamo. Published by

ñandelle

noun. little harp
Qenya [Ety/ÑGAN.011] Group: Eldamo. Published by

halatir

noun. ‘fishwatcher’, kingsfisher, king fisher, kingsfisher, (lit.) fish-watcher
Qenya [Ety/KHAL¹.008; Ety/SKAL².006; Ety/TIR.031; Ety/TIR.032] Group: Eldamo. Published by

-íne

suffix. diminutive
Qenya [PE14/049.0201; PE14/081.3502; PE14/081.3503; PE14/081.3504; QL/042.7304; QL/042.7305; QL/046.7501-2] Group: Eldamo. Published by

aikaldamor

masculine name. Broadshoulder, Broad Back

A Qenya equivalent of G. Egalmoth appearing in both the Qenya and Gnomish Lexicons from the 1910s (QL/29; GL/19, 32). Christopher Tolkien translated the name as “Broadshoulder” in his appendices to the Lost Tales (LT2A/Egalmoth), while J.R.R. Tolkien translated it more literally as “Broad Back” in the Qenya Lexicon (QL/29). It is a compound of aika “broad” and (plural or masculinized?) aldamo “back, shoulders”. In linguistic notes from the 1920s, Tolkien explored alternate forms of this name: Akaldamor, Ekaldamor, Ekaldamos (PE13/104, 142, 159), but the Quenya form of this name did not appear in later writings.

Qenya [GL/19; GL/32; LT2A/Egalmoth; PE13/104; PE13/113; PE13/142; PE13/159; QL/029] Group: Eldamo. Published by

yána

noun. holy place, fane, sanctuary

@@@ used as “shrine, sanctuary” in NQNT

Qenya [Ety/YAN] Group: Eldamo. Published by

al(a)-

prefix. not, negative prefix
Qenya [Ety/GALA; EtyAC/ALA; EtyAC/LA; PE19/056] Group: Eldamo. Published by

ula

adjective. apt to, likely to do so
Qenya [PE22/097.2112] Group: Eldamo. Published by

â

noun. mind, inner thought
Qenya [QL/029] Group: Eldamo. Published by

aika

adjective. broad, vast
Qenya [GL/32; LT2A/Egalmoth; PE13/113; QL/029] Group: Eldamo. Published by

laika

adjective. keen, piercing, keen, sharp
Qenya [GL/53.4501; LT2A/Dramorleg.094; QL/041.7501-2; QL/050.5501] Group: Eldamo. Published by

ailin

noun. pool, lake
Qenya [Ety/AY; Ety/LIN¹] Group: Eldamo. Published by

ailin¹

noun. lake, pool
Qenya [GL/17; LT2A/Elwing; PE13/136; PE13/158; PE15/14; PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

ailo

noun. lake, pool
Qenya [GL/17; LT2A/Elwing] Group: Eldamo. Published by

aiqa

adjective. steep, tall, high, lofty, sublime, chief
Qenya [MC/216; PE13/158; PE15/74; PE16/100; PE16/104; QL/029] Group: Eldamo. Published by

ala-

verb. to grow
Qenya [PE22/098; PE22/106; PE22/107; PE22/109; PE22/112; PE22/113; PE22/116] Group: Eldamo. Published by

alda

noun. tree, trees
Qenya [Ety/GALAD; LR/041; PE22/021; PE22/022; PE22/047; PE22/051; PE22/116; PE22/124; PE22/125; SD/302] Group: Eldamo. Published by

alda

noun. tree, branch
Qenya [GL/19; LT1/085; LT1A/Aldaron; LT2A/Galdor; PE13/159; PE16/139; PME/029; PME/074; QL/029; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

alka

noun. ray of light, *[ᴱQ.] light of day, *shining
Qenya [Ety/AKLA-R] Group: Eldamo. Published by

alka

noun. ray (of light), light of day, shining
Qenya [MC/221; PE16/062; PE16/074; PE16/075; PE16/077; QL/030] Group: Eldamo. Published by

alla

interjection. hail!
Qenya [EtyAC/AL; EtyAC/GALÁS; EtyAC/GAL(AS); EtyAC/LAR; PE22/023; SD/030; WR/223] Group: Eldamo. Published by

alma

noun. face
Qenya [PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

alqa

noun. swan
Qenya [Ety/ÁLAK] Group: Eldamo. Published by

alqa

noun. swan
Qenya [GL/18; LT1A/Alqaluntë; LT2A/Alqarámë; PE13/136; PE13/159; QL/030] Group: Eldamo. Published by

atsa

noun. catch, hook, claw, claw, claw, catch, hook, tassel, fryse, fringe
Qenya [Ety/GAT.003; PE22/022.1207; PE22/050.1907; PE22/050.3202] Group: Eldamo. Published by

att-

prefix. bi-, twi-
Qenya [GL/17.2008; QL/033.2501; QL/033.2502; QL/033.2503] Group: Eldamo. Published by

kala

noun. daytime (sunlight), 12 hours, light, daytime (sunlight), 12 hours
Qenya [GL/37.4003; GL/39.2203; LT1/184.2910; PE14/043.4106; QL/044.1201] Group: Eldamo. Published by

nai

interjection. alas
Qenya [Ety/NAY] Group: Eldamo. Published by

nea

adverb. soon
Qenya [LFC/030.1510] Group: Eldamo. Published by

áye

interjection. hail
Qenya [LT1A/Ainur; QL/034] Group: Eldamo. Published by

ea

interjection. a cry of pain or woe
Qenya [PE13/158] Group: Eldamo. Published by

arma

noun. a piece of good or property, piece of good, possessions, goods, property
Qenya [Ety/ƷAR|GAR.015; EtyAC/GAR.050; EtyAC/ƷAR.036] Group: Eldamo. Published by

-ia

suffix. aorist active partiple suffix
Qenya [PE22/100.2311] Group: Eldamo. Published by

ahto

noun. wright, maker
Qenya [PE18/062] Group: Eldamo. Published by

ai

adverb. supposing, suppose, maybe
Qenya [PE22/097; PE22/120; PE22/121; PE22/122] Group: Eldamo. Published by

ainu

noun. a (pagan) God
Qenya [LT1/061; LT1A/Ainur; LT1I/Ainur; LT2I/Ainur; PE13/101; PE13/103; PE13/108; PE15/20; PE15/27; PE15/72; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

airen

noun. sea
Qenya [Ety/AY; PE22/023] Group: Eldamo. Published by

aista

noun. honour, reverence
Qenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

alako

noun. rush, rushing flight, wild wind
Qenya [EtyAC/ÁLAK] Group: Eldamo. Published by

alari

proper name. Alari

A name appearing only in linguistic notes from the 1930s (PE21/41). Its primitive form ᴹ✶alarʒǝ was said to mean “very dread”.

Qenya [PE21/41] Group: Eldamo. Published by

aldar

collective name. Aldar

Name for the people of Galdor in an early name list (PE13/104). It seems to be simply the plural of alda “tree”.

Qenya [PE13/104] Group: Eldamo. Published by

alkar¹

noun. glory
Qenya [GL/39] Group: Eldamo. Published by

colma

noun. ring (?on finger)
Qenya [EtyAC/KOL.002] Group: Eldamo. Published by

vaxe

noun. stain
Qenya [Ety/WAƷ.045] Group: Eldamo. Published by

alkantaniéren úrio kalmainen

made it shine in the lights of the sun
Qenya [MC/216; PE16/100; PE16/104] Group: Eldamo. Published by

-inya

suffix. worthy to be -
Qenya [PE14/033.2201] Group: Eldamo. Published by

aurqilea

adjective. golden, sunlit
Qenya [QL/033.7301; QL/033.7302] Group: Eldamo. Published by

firin

noun. ray of sun, ray of the sun
Qenya [LT2A/Glorfindel.086; QL/038.4901] Group: Eldamo. Published by

ke

pronoun. you, 2nd sg. pronoun
Qenya [PE14/052.1605; PE14/052.3407; PE14/053.0402; PE14/053.1002; PE14/053.1902; PE14/053.2402; PE14/053.4007; PE14/053.4307; PE14/085.1105] Group: Eldamo. Published by

ñwe

pronoun. *we (inclusive)
Qenya [PE22/123] Group: Eldamo. Published by

aldamo

noun. shoulder(s), back
Qenya [PE16/144; QL/029] Group: Eldamo. Published by

anūvie

noun. manhood, doughtyness
Qenya [QL/031.7601] Group: Eldamo. Published by

cermie

noun. July
Qenya [PM/134.1001] Group: Eldamo. Published by

heruni

noun. lady
Qenya [QL/040] Group: Eldamo. Published by

teñna

noun. a letter
Qenya [PE19/043.1111] Group: Eldamo. Published by

vanēni

noun. beauty
Qenya [QL/099.8201] Group: Eldamo. Published by

oia-

verb. to live, pass one’s days
Qenya [PE22/125.0709; PE22/125.0712; PE22/125.0714; PE22/125.0806; PE22/125.0814-1; PE22/125.0814-2] Group: Eldamo. Published by

aini

noun. (pagan) goddess
Qenya [LT1A/Ainur; PE13/108; PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

aira

adjective. red, copper-coloured, ruddy
Qenya [Ety/GAY] Group: Eldamo. Published by

alaninqitálima

adjective. that cannot be made white (again)
Qenya [PE22/111] Group: Eldamo. Published by

ailinon

noun. water lily
Qenya [PME/029; QL/029] Group: Eldamo. Published by

ailuvin

feminine name. Lake Foam

A Qenya equivalent of G. Elwing, more obviously related to the archaic form of that name G. †Ailwing, appearing in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/17). Tolkien indicated that its stem form as Ailuving-. Assuming it has the same meaning as its Gnomish equivalent, it is probably a compound of ailo “lake” and some form of winge “foam”. The Quenya form of this name did not appear in later writings.

Qenya [GL/17] Group: Eldamo. Published by

aimaktu

noun. martyr (m.)
Qenya [PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

aina

adjective. holy, revered, worshipful
Qenya [PME/034; QL/034] Group: Eldamo. Published by

alakaru

proper name. Alakaru

A name appearing only in linguistic notes from the 1930s (PE21/41). Its primitive form ᴹ✶alakarƀǝ was said to mean “very active”.

Qenya [PE21/41] Group: Eldamo. Published by

alatya-

verb. to shield, ward off, protect
Qenya [PE13/158] Group: Eldamo. Published by

aldarya

noun. *Tuesday
Qenya [PE22/121; PM/130] Group: Eldamo. Published by

ankasse

adjective. (lit.) up-headed, high-headed
Qenya [QL/030.8301] Group: Eldamo. Published by

haura

adjective. old, aged, ancient
Qenya [GL/49] Group: Eldamo. Published by

ñanda-

verb. to harp
Qenya [Ety/ÑGAN.016] Group: Eldamo. Published by

alildon ornin lassevarnen

alildon ornin lassevarnen
Qenya [PE16/080] Group: Eldamo. Published by

alkarissen oilimain

in the last rays of light

The twenty-first phrase (line 25) of the first version of the Oilima Markirya poem (MC/221) and the fifteenth phrase (line 26) of the intermediate version of the Oilima Markirya poem (PE16/77). The first word is the locative plural of alkar “rays of light”, followed by a poetic plural form of the adjective oilima “last”, as indicated by the Glossary Commentary accompanying the sixth draft (PE16/75).

Decomposition: Broken into its constituent elements, this phrase would be:

> alkar-i-ssen oilima-in = “*ray-(plural)-in last-(plural)”

Conceptual Development: This phrase also appeared in the fourth, fifth and sixth drafts (OM1d-f: PE16/62, 72, 74). Tolkien first wrote the phrase in the fourth draft with both the noun and adjective in the locative, but without the final n: alkarisse oilimasse (OM1d: PE16/62). In the fifth draft he switched from the noun alkar to the adjective alkara, and changed the second word to the locative of the (adjective?) panyara of unclear meaning (OM1e: PE16/72). He settled on the final form of the phrase in the sixth draft (OM1f: PE16/74), and retained it for the final draft (MC/221).

Qenya [MC/221; PE16/062; PE16/072; PE16/074; PE16/077] Group: Eldamo. Published by

alkarissen oilimain²

*in the last rays of light
Qenya Group: Eldamo. Published by

(a)larka

adjective. swift, rapid
Qenya [Ety/LAK²; EtyAC/ÁLAK] Group: Eldamo. Published by

(a)rauka

adjective. swift, rushing
Qenya [LT2A/Rog; PE13/137; PE13/160; PME/034; PME/079; QL/032; QL/034; QL/079] Group: Eldamo. Published by

aimaksin

noun. martyr (f.)
Qenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

al(da)mo

noun. shoulder(s), back
Qenya [PE16/144.1301; PE16/144.1302; PE16/144.1401; QL/029.8301; QL/029.8303] Group: Eldamo. Published by

alaniñkwitálima

adjective. that cannot be made white (again)
Qenya [PE22/111.2707] Group: Eldamo. Published by

ñandaro

noun. harper
Qenya [Ety/ÑGAN.019] Group: Eldamo. Published by

si

pronoun. they, 3rd pl. fem. pronoun
Qenya [PE14/052.1811; PE14/053.1105; PE14/053.2006; PE14/053.2505; PE14/054.1215; PE14/085.1212; PE16/057.3905] Group: Eldamo. Published by

(a)mapta-

verb. to ravish, seize and carry off forcibly
Qenya [PE13/163.7204; PE13/163.7205; PE15/76.5004; QL/034.4101; QL/059.1801] Group: Eldamo. Published by

aksan(da)

place name. Aksan(da)

Qenya equivalent of G. Asgon appearing as Aksanda in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/20) and as Aksan in other early name lists (PE13/101; PE15/20). It is probably derived from aksa “waterfall” according to Christopher Tolkien (LT1A/Asgon).

Qenya [GL/20; LT1A/Asgon; LT2A/Asgon; PE13/101; PE15/20] Group: Eldamo. Published by

al-

verb. to thrive
Qenya [Ety/GALA; EtyAC/GAL(AS)] Group: Eldamo. Published by

aïlior

collective name. Water [Fay]

Name for a type of Water Fay in Tolkien’s “Creatures of the Earth” from the 1910s (PE14/10). Its etymology is unclear.

Qenya [PE14/010] Group: Eldamo. Published by

aira

adjective. holy, worshipful
Qenya [PME/034; QL/031] Group: Eldamo. Published by

e

pronoun. he, he, she, it, it
Qenya [PE22/096.1709; PE22/097.3504; PE22/100.2611; PE22/100.3008; PE22/106.0208; PE22/108.1702; PE22/110.2308-1; PE22/116.4801; PE22/118.1711; PE22/119.0116; PE22/120.2311; PE22/121.0102; PE22/121.3715; PE22/122.0404; PE22/123.3211; PE22/123.3709] Group: Eldamo. Published by

nis(se)

noun. woman, lady
Qenya [Ety/NDIS.017; Ety/NDIS.019; Ety/NĪ¹.022; Ety/NĪ¹.024; Ety/NĪ¹.026; Ety/NĪ¹.028; Ety/NĪ¹.052; Ety/NIS.014; Ety/NIS.015; EtyAC/NDIS.040; EtyAC/NDIS.041; EtyAC/NĪ¹.021; EtyAC/NIS.103; PE21/08.0306; PE21/08.0310] Group: Eldamo. Published by

aiwe

noun. (small) bird
Qenya [Ety/AIWĒ] Group: Eldamo. Published by

á²

interjection. Oh!
Qenya [PE22/096] Group: Eldamo. Published by

-ahto

suffix. maker, wright
Qenya [PE18/062.2409] Group: Eldamo. Published by

aire

noun. sea

@@@ Helge Fauskanger suggested that airen is genitive form (QQ/airë), but on PE22/23 (note #70), aire >> airen, suggesting it is an alternate (augmentative?) form, perhaps similar to later airon

Qenya [Ety/AY; PE22/023] Group: Eldamo. Published by

aire²

adjective. old
Qenya [MC/214] Group: Eldamo. Published by

akka

adverb. too
Qenya [GL/17; PE13/108] Group: Eldamo. Published by

hya-

prefix. her, 3rd sg. fem. possessive
Qenya [PE14/054.0305] Group: Eldamo. Published by

lá³

interjection. (?please)
Qenya [EtyAC/LAƷ] Group: Eldamo. Published by

mixa

adjective. wet
Qenya [Ety/MISK.003; EtyAC/MISK.038] Group: Eldamo. Published by

ni

pronoun. I, 1st sg. pronoun
Qenya [LFC/030.1504; PE14/052.1603; PE14/053.0301; PE14/053.1001; PE14/053.1901; PE14/053.2401; PE14/054.1208; PE14/056.0909; PE14/056.1501; PE14/059.2002; PE14/085.1103] Group: Eldamo. Published by

adjective. away, gone forth, away
Qenya [PE15/70.0104; QL/099.3501] Group: Eldamo. Published by

aika

adjective. sharp
Qenya [Ety/AYAK] Group: Eldamo. Published by

aina

adjective. holy
Qenya [Ety/AYAN; LR/072] Group: Eldamo. Published by

aira

adjective. red, copper-coloured, ruddy
Qenya [Ety/GAY.003] Group: Eldamo. Published by

aire¹

noun. saint (f.)
Qenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

aiwe

noun. bird
Qenya [GL/17; PE16/147] Group: Eldamo. Published by

lára

adjective. flat
Qenya [Ety/DAL.009; EtyAC/LAD.027] Group: Eldamo. Published by

akairis

noun. bride, wife
Qenya [PME/030; QL/030; QL/046] Group: Eldamo. Published by

allu-

verb. to wash
Qenya [QL/030] Group: Eldamo. Published by

ampo

noun. crook
Qenya [PE22/022.0407] Group: Eldamo. Published by

anūva

adjective. doughty
Qenya [QL/031.7501] Group: Eldamo. Published by

ilaika

adjective. blunt
Qenya [QL/041.7501; QL/041.7502] Group: Eldamo. Published by

losse

noun. blossom, blossom, flower, flower
Qenya [Ety/GOLÓS.039; Ety/LOT(H).008] Group: Eldamo. Published by

raiqi

adjective. angry
Qenya [PE22/124.1501] Group: Eldamo. Published by

vaiya

noun. skies, sky, sky, skies
Qenya [MC/214.1403; PE16/065.2807; PE16/075.2709] Group: Eldamo. Published by

vaqie

noun. victory
Qenya [QL/100.1001; QL/100.1002] Group: Eldamo. Published by

aipio

noun. cherry
Qenya [GL/18; PME/034; QL/034; QL/074] Group: Eldamo. Published by

ter(e)

preposition. through
Qenya [Ety/TER.019; Ety/TER.020] Group: Eldamo. Published by

hyar(ma)

noun. plough
Qenya [LT2A/Gurtholfin.065; PE16/144.8101; PME/041.5503; QL/041.5401; QL/041.5402] Group: Eldamo. Published by

aimo

noun. saint (m.)
Qenya [QL/034] Group: Eldamo. Published by

i·nér né raiqi ar sí aphasta

the man was angry but now is in good humor (lit. it pleases him)
Qenya [PE22/124.1418] Group: Eldamo. Published by

a

pronoun. it
Qenya [PE14/046] Group: Eldamo. Published by

ai

interjection. o!, ha!

@@@ appears as ail in later printings vs. early printing ai!

Qenya [QL/034; VT40/08] Group: Eldamo. Published by

aiko

noun. cliff
Qenya [QL/029] Group: Eldamo. Published by

* ala²

noun. wing
Qenya [PE16/062; PE16/072; PE16/076] Group: Eldamo. Published by

* ala-

verb. ?to grow
Qenya [PE16/080] Group: Eldamo. Published by

* -a

suffix. adjectival suffix
Qenya [PE14/047; PE14/051; PE14/079; PE15/67; PE15/73; PE16/100; QL/030; QL/033; QL/034; QL/035; QL/037; QL/039; QL/042; QL/043; QL/047; QL/048; QL/049; QL/051; QL/052; QL/053; QL/054; QL/055; QL/056; QL/057; QL/058; QL/060; QL/061; QL/063; QL/064; QL/065; QL/066; QL/067; QL/068; QL/069; QL/070; QL/072; QL/073; QL/074; QL/075; QL/076; QL/077; QL/078; QL/079; QL/080; QL/081; QL/082; QL/083; QL/086; QL/087; QL/088; QL/090; QL/091; QL/092; QL/094; QL/095; QL/096; QL/097; QL/099; QL/101; QL/102; QL/103; QL/105] Group: Eldamo. Published by

* -a

suffix. adjectival suffix
Qenya [Ety/ERE] Group: Eldamo. Published by

* (a)kainu-

verb. to wed
Qenya [QL/046] Group: Eldamo. Published by