Quenya 

melda

beloved, dear, sweet

melda adj. "beloved, dear, sweet" (MEL, VT45:34), superlative arimelda *"dearest" (PE17:56, see ar- #2), meldielto "they are beloved" (sc. meld[a]--lto "beloved-are-they" however, both the stative verb ending - "is/are" and the ending -lto "they" may be obsolete in LotR-style Quenya) (FS) PE17:55 gives the comparative form as arimelda or ammelda and the superlative as eremelda, anamelda or once again ammelda (PE17:55).

Adûnaic

zîrân

adjective. beloved

An adjective translated “(the) beloved” (SD/247), apparently formed from the verb zîr- “to love, desire” with the participle suffix -ân. Its placement in the sentence Anadûnê zîrân hikalba “Númenor beloved fell (down)” is unusual, since according to Tolkien adjectives normally precede the nouns they modify (SD/428). It is possible that the adjective here is being used as a noun “the beloved”, an idea supported by the translation of this sentence in the final manuscript: “Anadune the beloved she fell” (VT24/12). See the entry for the Adûnaic participle for further discussion.

Element in

Elements

WordGloss
zîr-“*to love, desire”
-ân“participle suffix”

Variations

  • zīrān ✧ SD/247; VT24/12
Adûnaic [SD/247; VT24/12] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

idril

feminine name. Beloved

Cognates

  • Eq. Irilde “Mortal Maiden” ✧ LT2/216; LT2I/Irildë; PE13/099; PE13/103; PE13/104

Derivations

Element in

Gnomish [GG/11; GG/15; GL/50; LT2/216; LT2A/Idril; LT2I/Idril; LT2I/Irildë; PE13/099; PE13/103; PE13/104; PE15/27] Group: Eldamo. Published by

garth

adjective. beloved

Derivations

  • ᴱ√GṚÞṚ “*admire, have affection for”

Variations

  • garth² ✧ GL/37