I do not completely understand what that is, both -nde and deverbative. Is a deverbative always a personalisation of a verb? If so, what about -nde? "Denoting a durable process" sounds like a special sort of gerund to me, and not like a personalisation ... anywhay, -nde is definitely a personalisation, at least a feminine one.
PS. I could also not understand what a nomen actionis is. Could any linguist have pity with me and explain it in simple english?