What is the Sindarin suffix for "we", and do I use the suffix for "your" connected to a noun or do I use the word provided by Eldamo's site (I've been using the Sindarin basic grammar there to translate some song lyrics)?
Suffixes
Celebrínor
#3807
No subject suffixes are not attached to nouns only verbs. For we you can use inclusive -b or exclusive -f
otherwise you have the
- nominative “pe and me” pe not attested which is we/us. Eldamo only lists “me”.
- accusative “pen and men” pen not attested (us) lenited to ben and ven.
- possessive “pín and mín” pín not attested (our) lenited to bín and vín
And “your” a possessive is cín lenited to gín. So if you are saying “We see your house.” Tírab/Tírof i-Mâr gín.
“We are wet.” Pe/Me nîn.
Also some say it could also be gwe, most just stick to using me, men and mín. From what I understand.
Ruby
#3820
So if I were to write "We will meet," would it be govanathaf or govanathab? What exactly does inclusive and exclusive mean when it comes to the suffixes?
Celebrínor
#3821
Correct! Just one small correction it is -of not -af.
I have built a I-stem verb conjugator on my site it might help. sindarincrashcourse.neocities.org
Here are the differences:
- Inclusive govanathab “we (and you)”
- Exclusive govanathof “we (but not you)”