Quenya 

úcarë

debt, trespass

#úcarë noun "debt, trespass" (úcaremmar "our debts, our trespasses", VT43:19). The related words #úcar- "to sin" and #úcarindo "sinner" would suggest that #úcarë can also be translated "sin". One may question whether the simplex form is #úcarë or just #úcar (+ -e- as a mere connecting vowel before the pronominal ending in úcaremmar), but compare lacarë, hrúcarë.

úcarë

noun. *sin, debt, trespass

Element in

Elements

WordGloss
ú-“no, not, un-, in-; hard, difficult, bad, uneasy; hardly, with difficulty, ‘badly’”
carë“action, doing, making”

uscarë

doing wrong

uscarë (þ) noun "doing wrong" (PE17:151). Also uxarë. Cf. úcarë.

uscarë

noun. doing wrong

uxarë

doing wrong

uxarë noun "doing wrong" (PE17:151). Also uscarë. Cf. úcarë.

uxarë

noun. doing wrong, doing wrong, *misdeed

Cognates

  • S. othgar(ed) “doing wrong, *wrong doing” ✧ PE17/151

Variations

  • uskare ✧ PE17/151
  • uxare ✧ PE17/151

lucassë

debt, trespass

#lucassë noun "debt, trespass" (VT43:19, attested in the pl. with a pronominal suffix: lucassemmar "our trespasses")

lucië

debt, trespass

#lucië noun "debt, trespass" (VT43:19, attested in the pl. with a pronominal suffix: luciemmar "our trespasses")

luhta

debt, trespass

[#luhta (3) noun "debt, trespass" (VT43:19, attested in the pl. form luhtar, but deleted by Tolkien)]

rohta

debt, trespass

#rohta noun "debt, trespass" (attested in the pl.: rohtar, and with a pronominal suffix: rohtammar "our trespasses") (VT43:19) Variant #ruhta. #Rohtalië, #ruhtalië *"trespass-people" = those who trespass (attested in the ablative: rohtaliello, ruhtaliello "from [our] debtors" (VT43:21)