tancil ("k")noun "pin, brooch" (TAK)
Quenya
tancal
noun. clasp
tancil
pin, brooch
tancala
noun. clasp
clasp, brooch
tancal
noun. clasp
tancil
pin, brooch
tancil ("k")noun "pin, brooch" (TAK)
tancala
noun. clasp
clasp, brooch
tachol
noun. clasp, brooch, brooch, clasp, [N.] pin
A word glossed “clasp, brooch” in both versions of Tengwesta Qenderinwa from the 1930s (TQ1: PE18/51) and around 1950 (TQ2: PE18/100) derived from primitive ✶tankla based on the root √TAK “fix, fasten”. N. tachol also appeared in The Etymologies of the 1930s under the root ᴹ√TAK “fix, make fast” where it had the same derivation but the glosses “pin, brooch” (Ety/TAK). This word illustrates the phonetic development whereby final l became syllabic and developed into -ol in Sindarin/Noldorin.
Cognates
- Q. tancal(a) “brooch, clasp, brooch, clasp, [ᴹQ.] fastener, pin” ✧ PE18/100
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶tanklā > tankla > tachl > tachol [taŋklā] > [taŋkla] > [taŋkʰla] > [taŋxla] > [taŋxl] > [taxl] > [taxol] ✧ PE18/100
tachol
pin
(noun) tachol (i dachol, o thachol) (brooch), analogical pl. techyl (i thechyl)
tachol
pin
(i dachol, o thachol) (brooch), analogical pl. techyl (i thechyl)
tachol
brooch
tachol (i dachol, o thachol) (pin), analogical pl. techyl (i thechyl)
tachol
brooch
(i dachol, o thachol) (pin), analogical pl. techyl (i thechyl)
taew
clasp
taew (i daew, o thaew) (holder, socket, hasp, staple), no distinct pl. form except with article (i thaew)
taew
clasp
(i daew, o thaew) (holder, socket, hasp, staple), no distinct pl. form except with article (i thaew)
tancula
noun. clasp
clasp, brooch
tancula
noun. clasp, brooch
Cognates
- Q. tancal(a) “brooch, clasp, brooch, clasp, [ᴹQ.] fastener, pin” ✧ PE18/100
Derivations
tachol
noun. pin, brooch
tachol
noun. brooch, clasp, pin
Cognates
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ✶tankla > tachl > tachol [taŋkla] > [taŋkʰla] > [taŋxla] > [taŋxl] > [taxl] > [taxol] ✧ Ety/TAK
tachl
noun. pin, brooch
tachol < tachl
noun. clasp
clasp, brooch
tankla
noun. clasp
ON. clasp, brooch
Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!
tass
noun. pin
A noun for “pin” derived from primitive ᴹ✶taksē (Ety/TAK), where the [ks] became [ss] because [[ilk|medial voiceless stops became [s] before [s]]] in Ilkorin.
Cognates
- ᴹQ. takse “nail” ✧ Ety/TAK
Derivations
Phonetic Developments
Development Stages Sources ᴹ✶taksē > tass [taksē] > [takse] > [tasse] > [tass] ✧ Ety/TAK
tankla
noun. clasp, brooch
Changes
tankla→ tanklă “clasp, brooch” ✧ PE18/051Cognates
- ᴹQ. tankil “brooch, clasp, pin; fastener” ✧ PE18/051
Derivations
Derivatives
- N. tachol “brooch, clasp, pin” ✧ PE18/051
Variations
- tanklă ✧ PE18/051
tankla
noun. brooch, clasp, pin
Changes
ta-n-klā→ ta-n-klă “clasp, brooch” ✧ PE18/051tanklā→ tañklă “fastener, brooch” ✧ PE19/040Derivations
- ᴹ√TAK “fix, make fast, make” ✧ Ety/TAK; PE18/050
Derivatives
Variations
- ta-n-klā ✧ PE18/051 (
ta-n-klā)- ta-n-klă ✧ PE18/051
- tañklă ✧ PE19/040
- tanklā ✧ PE19/040 (
tanklā)
tancul
noun. clasp, brooch
Changes
tancula→ tancul “clasp, brooch” ✧ PE18/051Cognates
Derivations
Variations
- tancula ✧ PE18/051 (
tancula)
pieg
noun. pin
A noun for “pin” in the Gnomish Lexicon of the 1910s (GL/64), clearly related to ᴱQ. piek “pin” (QL/73).
Cognates
- Eq. piek “pin”
Element in
- G. on iltathi nin pieg “*he stuck me with a pin, (lit.) he stuck in to me a pin” ✧ GL/51
- G. piectha- “to pin, prick” ✧ GL/64
pieksin
noun. brooch
piet
noun. pin
piek
noun. pin
A word for “pin” in the Qenya Lexicon of the 1910s with variants piek and piet as well as a stem form piekk- (QL/73).
Cognates
- G. pieg “pin”
Element in
Variations
- Piek ✧ QL/073
- piet ✧ QL/073
clasp, brooch