Adûnaic

saphad-

verb. to understand

A verb attested only in the form usaphda “he understood”, an aorist inflection with the 3rd person masculine pronominal prefix u- (SD/421). Archaically its aorist form underwent phonetic changes to become †saptha, but it was later reformed to be consistent with other inflections of the verb (such as the past tense ✱sapphada).

Derivations

  • √Ad. SAPHAD “understand” ✧ SD/421

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
√Ad. SAPHAD > usaptha[usapʰda] > [usapʰtʰa] > [usapʰθa] > [usafθa]✧ SD/421

Noldorin 

henia-

verb. to understand

Cognates

  • ᴹQ. hanya- “to understand, know about, be skilled in dealing with” ✧ Ety/KHAN

Derivations

  • ᴹ√KHAN “understand, comprehend” ✧ Ety/KHAN

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√KHAN > henio[kʰanja-] > [xanja-] > [xania-] > [xenia-] > [henia-]✧ Ety/KHAN
Noldorin [Ety/KHAN; EtyAC/KHAN] Group: Eldamo. Published by