ui interjection "no" (originally an endingless negative verb in the 3rd person aorist: "it is not [so]"; see #u-). Apparently this is the word for "no" used to deny that something is true (compare vá, which is rather used to reject orders, or to issue negative orders). (VT49:28) Compare uito.
Quenya
no
under
ui
no
ala
not
ala, #ála (1) imperative particle á, a combined with the negation lá, -la "not" to express a prohibition (VT43:22; see lá #1). Also with 1st person suffix -lyë (alalyë and álalyë, VT43:10, 22, VT44:8) and 1st person pl. object suffix -më (alamë and álamë, "do not [do something to] us", as in álamë tulya, "do not lead us", VT43:12, 22). In the essay Quendi and Eldar, negative imperatives are rather indicated by áva, q.v., but this form can well coexist with ala, #ála.
ala-
not
ala- (2) negative prefix "not", "un-", reduced to al- before a vowel (VT42:33, GALA, VT45:25), though the example Alcorin would suggest that al- can sometimes appear before a consonant as well. In a deleted entry in Etym, al(a)- was defined as "not" and said to be a "pure negative" (VT45:5). In alahasta, Alamanyar, alasaila, Alcorin.
noa
thigh
[noa (3) noun "thigh" (VT46:4)]
nó
but
nó (2) conj. "but" (VT41:13)
nó
conjunction. but
nó
before (of time); at back (of place), before (of time); at back (of place); [ᴹQ.] yester-; [ᴱQ.] after (of place), behind; after (only of time); than
Cognates
- Ad. nad “hind, *behind”
Derivations
- ✶nō “behind”
Element in
- Q. merin sa haryalyë alassë nó vanyalyë Ambarello “I hope that you have happiness before you pass from the world” ✧ MS/01
- Q. nöa “former; yesterday; tomorrow, yesterday; former, *previous; tomorrow”
- ᴺQ. nólaimë “foreshadowing”
- ᴺQ. nollo “already”
- ᴺQ. nópata- “to precede, (lit.) to walk before”
- ᴺQ. nóquista- “to assume, make premature judgements”
Variations
- nó ✧ MS/01
- nō ✧ VT49/32
ono
but
ono conj. "but" (VT43:23, VT44:5/9)
ono
conjunction. but
Changes
anat→ one “*but” ✧ VT43/23Element in
- Q. násië “but deliver us from evil: Amen” ✧ VT43/23; VT43/23; VT43/23; VT43/23
- Q. ono alyë eterúna me illumë ilya raxellor “but deliver us always from all dangers” ✧ VT44/09
- Q. orë nin caritas nó namin alasaila “I would like / feel moved to do so but judge it unwise” ✧ VT41/13
Variations
- nō ✧ VT41/13
- anat ✧ VT43/23 (
anat)- one ✧ VT43/23
nosta-
beget
nosta- vb., variously glossed "beget" (SD:73) or passive "be begotten" (PE17:170); in earlier "Qenya" the gloss was "give birth" (LT1:272)
nu
under
nu prep. "under" _(LR:56, Markirya, Nam, RGEO:66, MC:214; the _Etymologies alone gives no [q.v.] instead). In Mar-nu-Falmar, nuhuinenna, q.v. Prefix nú- in nútil, q.v.
fó
nay, no
fó interjection "nay, no"; the stem √PHŌ/Ū is itself defined as an "interjection of displeasure/dissent" (PE17:181)
fó
interjection. nay, no
Derivations
- √PHŌ/Ū “interjection of displeasure/dissent” ✧ PE17/181
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PHŌ/Ū > fó [pʰō] > [ɸō] > [fō] ✧ PE17/181
il-
verb. no, *un-
il- (prefix) "no, *un-" (LA); cf. ilfirin "immortal" (vs. firin "dead"). This prefix "denotes the opposite, the reversal, i.e. more than the mere negation" (VT42:32). But il- can also mean "all, every"; see ilaurëa, ilqua, ilquen.
la
no, not
la negation "no, not" (see lá); also prefix la- as in lacarë, q.v. (VT45:25)
lá
no, not
lá (1) adv. "no, not" (LA, VT45:25) According to VT42:33, lá is the stressed form, alternating with la when the negation is unstressed. In another conceptual phase of Tolkien's, lá had the opposite meaning "yes" (VT42:32-33), but this idea is contradicted by both earlier and later material: usually lá is conceived as a negation. The negation can receive tense markers and be used as a negative verb "when [another] verb is not expressed" (VT49:13), apparently where the phrase "is not" is followed by a noun or an adjective as a predicate, or where some verb is understood, as in English "I do not" (i.e. "I do not do whatever the context indicates"). With pronominal endings la- in the aorist, e.g. lanyë "I do not, am not" (etc.) (Tolkien abandoned the form lamin.) Exemplified in the sentence melin sé apa lanyë hé *"I love him but I do not [love] him" (another person) (VT49:15). Present tense laia, past lánë, perfect alaië, future lauva.
lá
adverb. no, not
Derivations
- √LA “no, not; negative; not to be” ✧ PE22/153; VT42/33
Element in
- Q. ála “do not”
- Q. alasaila ná lá carë tai mo nave mára “it is unwise not to do what one judges good” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. itas la tuluvanyë “in that case I shan’t come (something will prevent me)” ✧ PE22/162
- Q. lá asanyë “I don’t wish to, I don’t agree” ✧ PE22/166
- Q. lá carita i hamil mára alasaila ná “not to do (in this case) what you judge good (would be) unwise” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. lá caritas alasaila cé nauva “not doing this may be/prove unwise” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. lá caritas, navin, alasaila ná “not doing this would be (I think) unwise” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. la navin caritalyas mára “I do not advise you to do so, (lit.) I don’t judge your doing (it) good” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. láquet- “to deny (fact or accusation); (lit.) to say ‘it is not’”
- Q. lá istan “I suppose so, I don’t know” ✧ PE22/158
- Q. quí(ta) la tuldes, nánë márië (nin) “[if he had not come], it was well to me (I was glad)” ✧ PE22/158
- Q. lasir “rather the reverse” ✧ VT49/18
- ᴺQ. yola “neither, nor”
- ᴺQ. yúla “neither, nor”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √ALA > lā [lā] ✧ PE22/153 √ala > la [lā] ✧ VT42/33 Variations
- lā ✧ PE22/153; VT49/13
- la ✧ PE22/154; PE22/158 (la); PE22/160; PE22/162; VT42/33; VT49/18
- lá ✧ PE22/154; PE22/158; PE22/160; PE22/161; PE22/166; PE22/166; VT42/33; VT42/33
nan
but
nan conj. "but" (FS); the Etymologies also gives ná, nán (NDAN), but these words may be confused with forms of the verb "to be", so nan should perhaps be preferred, unless for "but" one uses the wholly distinct word mal. In Tolkien's later Quenya, it may be that he introduced new words for "but" to free up nan for another meaning (perhaps the adverb "back", compare the prefix nan-).
ná
but, on the contrary, on the other hand
ná (2), also nán, conj. "but, on the contrary, on the other hand" (NDAN; the form nan, q.v., is probably to be preferred to avoid confusion with ná "is", *nán "I am").
onë
but
onë conj. "but" (VT43:23)
onë
conjunction. but
san
then
san (1) adv. "then" (MC:216; also twice in Narqelion), a "Qenya" term apparently replaced by tá in Tolkiens later conception. In his later Quenya, san would be the dative form of sa "it", hence "for it; to it".
lá-
verb. to not be
Changes
lamin→ lanye ✧ VT49/13Derivations
Element in
- Q. ála “do not” ✧ VT43/22
- Q. epetai i hyarma ú ten ulca símaryassen “consequently the left hand was not to them evil in their imaginations” ✧ VT49/13
- ᴺQ. laitë “false”
- Q. melin sé apa lanyë hé “I love him but not him (the other)” ✧ VT49/15
- Q. melinyes apa la hé “I love him but not him (the other)” ✧ VT49/15
Phonetic Developments
Development Stages Sources ✶lā > lanye [lanye] ✧ PE22/153 ✶lājā > laia [lājā] > [laijā] > [laija] > [laia] ✧ PE22/153 √(A)LA > lā- [lā-] ✧ PE22/156 √ala > lá [lā-] ✧ VT42/33 √ala > lā [lā-] ✧ VT49/13 ✶lājā > laia [lājā] > [laijā] > [laija] > [laia] ✧ VT49/13 Variations
- la ✧ PE22/154; VT43/22; VT49/15
- lā- ✧ PE22/156
- lá ✧ VT42/33; VT49/13; VT49/13
- lā ✧ VT49/13
- lamin ✧ VT49/13 (
lamin)
anat
but
anat conj. "but" (VT43:23; possibly an ephemeral form)
ná-
verb. to be, to be, [ᴱQ.] exist
Changes
nā→ nāner ✧ VT49/09nār→ năr ✧ VT49/30Cognates
Derivations
- √NĀ “be (the same as another), exist” ✧ PE17/093
Element in
- Q. á hyamë rámen úcarindor “pray for us sinners” ✧ VT43/34
- Q. aistana elyë imíca nísi “blessed art thou amongst women” ✧ VT43/30; VT43/30
- Q. alasaila ná lá carë tai mo nave mára “it is unwise not to do what one judges good” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. alcar mi Tarmenel na Erun “glory [be] to God in the highest” ✧ VT44/34; VT44/34
- Q. A (ná) calima lá B “A is brighter than B; (lit.) A is bright beyond B” ✧ PE17/090; PE17/090
- Q. A anamelda na ar ilyan “A is dearest of all” ✧ PE17/057
- Q. A anamelda na epë B “A is dear before B” ✧ PE17/057
- Q. A anamelda na ep’ ilya “A is dearest of all” ✧ PE17/057
- Q.
A arimelda na epe B“A is (very much) [dearer] than B” ✧ PE17/057 (A arimelda na epe B)- Q. A arimelda na ilyaron “A is dearest of all” ✧ PE17/057
- Q. á na márië “be well” ✧ PE17/162
- Q. aranielya na tuluva “thy kingdom come” ✧ VT43/14; VT43/14
- Q. Átaremma i ëa han Eä “our Father who art in Heaven” ✧ VT43/13
- Q. cemendë tambe Erumandë “on Earth as [it is] in Heaven” ✧ VT43/16
- Q. cé tulis, ní nauva tanomë “*if he/she comes, I will be there” ✧ VT49/19
- Q. cé tulis, tanomë nauvan “*if he/she comes, I will be there” ✧ VT49/19
- Q. eldar ataformaiti “the Elves were ambidexters” ✧ VT49/09; VT49/09; VT49/09; VT49/09
- Q. essë úpa nas “he is dumb” ✧ PE17/126
- Q. i Héru aselyë “the Lord is with thee” ✧ VT43/30
- Q. lá carita i hamil mára alasaila ná “not to do (in this case) what you judge good (would be) unwise” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. lá caritas alasaila cé nauva “not doing this may be/prove unwise” ✧ PE22/154; VT42/34
- Q. lá caritas, navin, alasaila ná “not doing this would be (I think) unwise” ✧ PE22/154; VT42/33
- Q. násië “but deliver us from evil: Amen” ✧ VT43/23
- Q. mára ná “it is good” ✧ PE17/093
- Q. ná “yes, it is so, it is a fact”
- Q. na airë esselya “hallowed be thy name” ✧ VT43/14
- Q. na carë indómelya “thy will be done” ✧ VT43/15
- Q. nai “maybe; be it that, may it be that; perhaps, it may be, there is a chance or possibility, maybe; be it that, may it be that; perhaps, it may be, there is a chance or possibility; [ᴱQ.] remoter possibility” ✧ RGEO/60; VT49/28
- Q. naitë “true” ✧ VT49/28
- ᴺQ. nalumë “sometime(s)”
- Q. namárië “farewell, (lit.) be well, let it be well (to you)” ✧ PE17/058; PE17/059; PE17/059; PE17/074
- Q. námo “person, somebody (unnamed)”
- Q. náner ataformaitë ve fírimor quetir “*were ambidextrous as mortals say” ✧ VT49/10
- ᴺQ. nanomë “someplace, somewhere”
- Q. nanwa “existing, actual (true), existing, actual (true), *real; [️ᴱQ.] being” ✧ VT49/30
- Q. nár (naitië) “they are (indeed = truly)” ✧ PE22/166
- Q. násië “*amen, (lit.) may it be so”
- Q. násan “*amen, (lit.) may it be so”
- Q. nás mára nin “I like it” ✧ VT49/30
- Q. nassë “nature, true-being, *essence; person, individual” ✧ VT49/30
- Q. návë “being”
- Q. nésë nórima rocco “he was a horse strong/swift at running” ✧ VT49/29
- Q. quí(ta) la tuldes, nánë márië (nin) “[if he had not come], it was well to me (I was glad)” ✧ PE22/158
- Q. roccor i Erulingaron márë nár (ma naitë)? “the horses of the Rohirrim are good (are they not, lit. is it true)” ✧ PE22/166
- Q. savin Elessar ar i nánë aran Ondórëo “I believe that E[lessar] really existed and that he was a King of Gondor” ✧ PE22/158; VT49/27
- Q. sínen i·anda nyarnë metta ar taina andaurenya na quanta “*with this the long tale ends and my extended long day is complete” ✧ Minor-Doc/1955-CT
- Q. sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar! “now lost, lost to those from the east is Valimar!” ✧ LotR/0377; RGEO/58
- Q. sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar! “now lost is, [to one] from the East lost, Valimar!” ✧ RGEO/59
- Q. umbë nin i hríve nauva urra (si loa) “I have a feeling that winter will be bad (this year)” ✧ PE22/168
- Q. yá hríve menë, ringa ná “when winter comes/arrives/is with us, it is cold” ✧ VT49/23 (
yá hríve tene, ringa ná)- ᴺQ. yonávë “company, *companionship, camaraderie”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √NĀ > ná [nā] ✧ PE17/093 Variations
- ná ✧ LotR/0377; PE17/090; PE17/093; PE22/154; PE22/167; VT42/33; VT49/09; VT49/23
- na ✧ Minor-Doc/1955-CT; PE17/057; PE17/074; PE17/074; PE17/090; PE17/162; VT43/13; VT43/30
- nā ✧ PE17/058; RGEO/59; VT49/09 (
nā); VT49/28; VT49/30- nā- ✧ PE22/166; VT49/27; VT49/28 (nā-)
- nā̀ ✧ RGEO/58
- Nā ✧ RGEO/60
- nā̆ ✧ VT49/30
- nār ✧ VT49/30 (
nār)
pen-
verb. not to have, not to have, *to lack
Derivations
- √PEN “lack, be without, have not” ✧ PE17/173
Element in
- ᴺQ. penië “lack, want, shortage”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √PEN > pen- [pen-] ✧ PE17/173
ta
then
ta (4) conj., said to be a reducted form of tá "then", used "before each new item in a series or list"; "if as often in English the equivalent of and was omitted, and placed only before a final item [e.g. Tom, Dick, and Harriet], this would in Quenya represent a discontinuity, and what followed after ta would be an addition of something overlooked or less important". (PE17:70) Hence the use of arta (ar ta, "and ta") for "et cetera"; in older language ta ta or just ta.
tai
then
tai (3) adv. "then", also tá (which form may be preferred because tai has other meanings as well) (VT49:33)
tai
1lE adverb. then
tá
then
tá 1) adv. "then" (VT49:11). Cf. ta #4.
tá
adverb. then
Derivations
- √TA “that, there, then; demonstrative”
Element in
- Q. tenta “still, yet [past], still, yet [past], *up until then”
Variations
- tā ✧ VT49/11; VT49/33
- tai ✧ VT49/33
uito
it is not that
uito interjection "it is not that" (emphatic word for "no"?) Compare ui, náto (VT49:28, 29)
uito
interjection. it is not that
ónë
beget, create
ónë one pa.t. of onta- vb. "beget, create" (the pa.t. may also be ontanë) (ONO)
onta-
beget, create
onta- (pa.t. ónë or ontanë) vb. "beget, create" (ONO, PE17:170)
tiuco
thigh
tiuco noun("k") "thigh" (TIW)
ui
interjection. no, it is n[ot]
Element in
- Q. uito “it is not that” ✧ VT49/28
Elements
Word Gloss ui- “to not be, to not do”
canta-
verb. ?
Derivations
- √KAN “cry aloud; (Q. only) command; lead, rule, cry aloud; (Q. only) command; lead, rule; [ᴹ√] dare”
u-
not do, not be
#u- vb. "not do, not be" (1st pers. aorist uin "I do not, am not"), pa.t. úmë (UGU/UMU). A late (ca. 1968) source gives the forms uin, uin(yë) "I am not", uil(yë) "you are not", uis "it is not", uilmë "we are not", uir "are not" and endingless ui *"is not" (VT49:29, 36); these forms were however struck out. The example uin carë "I dont" (PE17:68) combines this negative verb with a following verb in the "simplest aorist infinitive". Compare ua in another late source. See also ui, which (despite its use as an interjection "no") seems to be the endingless 3rd person aorist.
ua-
not do, not be
ua- negative verb "not do, not be". If a verb is to be negated, ua (coming before the verb) receives any pronominal endings (and presumably also any endings for plurality or duality, -r or -t), whereas the uninflected tense-stem of the verb follows: With the ending -n for "I", one can thus have constructions like uan carë "I do not" (aorist), uan carnë "I did not" (past), uan cára "I am not doing" (present), uan caruva "I shall not do" (future). The verb ua- can itself be fully conjugated: #ua aorist (or present?), únë (past), úva "(future), #uië (perfect) (the aorist and perfect are attested only with the ending -n "I"). In "archaic Quenya" these tense-forms could be combined with an uninflected aorist stem, e.g. future *úvan carë = later Quenya uan caruva, "I shall not do". In later Quenya, only the forms ua (present or aorist) and "occasionally" the past tense form #únë were used in normal prose (únen* "I did not, was not"). (PE17:144; compare FS for úva** as a future-tense negative verb "will not")
ca
behind, at back of place
ca, cata, cana prep? "behind, at back of place" (VT43:30)
fai; afea
adverb. before (of time)
ava-
verb. refuse, forbid
avaquet-
refuse, forbid
avaquet- ("q")vb. "refuse, forbid" (KWET)
ú-
prefix. no, not, un-, in-; hard, difficult, bad, uneasy; hardly, with difficulty, ‘badly’
Cognates
- S. ú- “no, not, negative; impossible, no, not, negative; impossible; [N.] bad-” ✧ PE17/062
Derivations
Element in
- ᴺQ. úpuhta- “to fornicate”
- ᴺQ. úhep- “to lose, (lit.) to un-keep”
- ᴺQ. únet- “to lose, (lit.) to un-get”
- Q. úcalima “dim, murky, dim, murky, *not bright” ✧ PE22/156
- Q. úcar- “*to trespass, do wrong, sin”
- Q. úcarë “*sin, debt, trespass”
- Q. úcárima “hard to do, difficult” ✧ PE22/156
- Q. úcarnë “not red” ✧ PE22/152
- ᴺQ. úcim- “disregard”
- ᴺQ. úfailië “unrighteousness”
- Q. úfantima “not concealable”
- Q. úfanwëa “not veiled, unveiled”
- ᴺQ. úhandë “unreason, incomprehension”
- Q. úχarin “unmarred” ✧ PE17/150
- Q. Úlairi “Ring-wraiths, (lit.) ?Un-living, Un-summer”
- ᴺQ. úlaita- “to dishonour”
- ᴺQ. úlévima “paralyzed, lame”
- Q. Úmaiar “Evil Spirits”
- Q. úmaitë “clumsy(-handed), unskilled”
- Q. Úmaneldi “*Elves not of Aman”
- Q. Úmanyar “Those not of Aman”
- Q. úmara “bad, ill-used, evil, sinister” ✧ VT49/15
- Q. úmárë “not good = evil” ✧ PE22/152
- Q. únat “thing impossible to be or to be done”
- Q. únehta “*atom”
- Q. Úner “Noman” ✧ UT/211
- Q. únotë(a) “not counted, uncounted” ✧ PE17/143; VT39/14
- Q. únótima “numberless, innumerable, countless, difficult/impossible to count” ✧ PE17/062; PE17/063; PE17/143; PE22/156; PE22/160; VT39/14; VT42/33
- ᴺQ. únut- “to untie”
- Q. únyárima “impossible to recount”
- Q. úpa “dumb [unable to speak]”
- Q. úpahtëa “speechless”
- ᴺQ. úpoica “unclean”
- ᴺQ. úqua “nothing”
- ᴺQ. úquen “nobody, no one”
- Q. úquétima “unspeakable, impossible to say or put into words, unpronounceable”
- Q. úsahtië “inducement to do wrong, *temptation”
- Q. úsië “on the contrary” ✧ VT49/18
- Q. úsir “on the contrary” ✧ VT49/18
- ᴺQ. útancië “uncertainty”
- ᴺQ. útulya- “to mislead”
- ᴺQ. útúrima “unruly”
- Q. úvana “marred”
- Q. úvanë(a) “without beauty”
- Q. úvanima “not fair, ugly; hard to call beautiful, hideous” ✧ PE17/143; PE22/156; VT39/14
- Q. úvanimo “monster, corrupt or evil creature”
Phonetic Developments
Development Stages Sources √UG > ú [ugu-] > [uɣu-] > [ū-] ✧ PE22/160 √û > ú [ū-] ✧ VT42/33 Variations
- ū- ✧ PE17/062; PE17/144; PE22/152; PE22/156
- ū ✧ PE22/156; PE22/167; VT44/04
- ú ✧ PE22/160; VT42/33
- Ú- ✧ UT/211 (Ú-)
apa
but
apa (3) conj. "but": melinyes apa la hé "I love him but not him" (another) (VT49:15)
apa
conjunction. but
Element in
- Q. melin sé apa lanyë hé “I love him but not him (the other)” ✧ VT49/15
- Q. melinyes apa la hé “I love him but not him (the other)” ✧ VT49/15
Variations
- apa ✧ VT49/15
ciuca
noun. thigh
thigh
ea
verb. be
be
mal
but
mal conj. "but" (VT43:23)
mal
conjunction. but
Element in
- Q. násië “but deliver us from evil: Amen” ✧ VT43/23
sal-
verb. ?
lana
no, not any, not (a); none
@@@ Discord 2022-06-14; PE ✱lănā cf. √SI > ✱sĭnā, √TA > ✱tănā; Short/unstressed variants la, lá also possible, cf. si loa “this year” (PE22:168)
Derivations
- √LA “no, not; negative; not to be”
ui(y)a
no, not any, not (a); none
@@@ Discord 2022-06-14; cf. consonant-final √IL > ✱ilyā; Short/unstressed variant ú (+ nom.) also possible, cf. si loa “this year” (PE22:168), distinguished from abessive/privative ú ( + gen.) “without.”
Derivations
- √Ū “denial of fact, privation, negative element, denial of fact, privation, negative element, [ᴱ√] not”
no prep. "under" (NŪ; all other sources give nu instead. In early "Qenya", no meant "upon"; MC:214)