Quenya 

martamo

masculine name. World-artificer

A title for Aulë appearing in a very late note (LT1A/Talka Marda). The second element is clearly tamo “smith”, and the first element “World” may be either mar(da) or már. I consider the first of these to be more likely: see the entry for mar(da) for discussion.

Conceptual Development: An early form of this name appeared in the Lost Tales: ᴱQ. Talka Marda “Smith of the World” (LT1/180, LT1A/Talka Marda). The name appeared in The Etymologies from the 1930s as ᴹQ. Martan(o) “Earth-smith”, a compound of mar “Earth” and tano “smith” (Ety/MBAR, TAN). In notes from the 1950s, Tolkien revised tano >> tamo (PE17/107), which is probably the origin of the later form of this name.

Cognates

  • S. Barthan “World-artificer” ✧ LT1A/Talka Marda

Derivations

  • Mbartanō “World-artificer” ✧ LT1A/Talka Marda

Elements

WordGloss
mar(da)“dwelling, (great) house, residence, mansion, a thing or place dwelt in, home, dwelling, (great) house, residence, mansion, a thing or place dwelt in, home; [ᴱQ.] world”
tamo“smith, builder”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
mbartanō > Martamo[mbartanō] > [martanō] > [martano]✧ LT1A/Talka Marda
Quenya [LT1A/Talka Marda] Group: Eldamo. Published by

martan

earth-smith

Martan (2), also Martano, noun "Earth-smith", "Earthbuilder", a surname of Aule (TAN, GAWA/GOWO the form _Martan_ō given under MBAR must be understood as a primitive form). LT1:266 refers to a "very late note" where a variant Quenya form "Martamo" is derived from ¤mbartanō**"world-artificer"; the stated primitive form (as well as the Sindarin cognate Barthan) would suggest that the Quenya form should be Martano; on the other hand, tamo (q.v.) does occur as a variant of tano** "smith".

Sindarin 

barthan

masculine name. World-artificer

A Sindarin name for Aulë. According to Christopher Tolkien, it appeared in a very late note, as a cognate of Q. Martamo (LT1A/Talka Marda). It is a combination of bâr “house, home, dwelling” and a mutated form -than of ✱tân “smith” (attested only in compounds).

Conceptual Development: The earliest form of this name was G. Martaglos “Smith of the World”, appearing in the Gnomish Lexicon from the 1910s (GL/18, LT1A/Talka Marda.026). A revised form ᴱN. Barthaglon “World Smith” appeared in Early Noldorin word lists from the 1920s (PE13/138). The name appeared as N. Barthan “Earth-smith” or “Earthbuilder” in The Etymologies from the 1930s, the source of the derivation given above (Ety/MBAR, TAN).

Cognates

  • Q. Martamo “World-artificer” ✧ LT1A/Talka Marda

Derivations

  • Mbartanō “World-artificer” ✧ LT1A/Talka Marda

Elements

WordGloss
bâr“house, dwelling, home, house, dwelling, home; [N.] earth”
tân“builder, smith, wright, artificer”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
mbartanō > Barthan[mbartanō] > [mbartano] > [mbartʰano] > [mbarθano] > [barθano] > [barθan]✧ LT1A/Talka Marda
Sindarin [LT1A/Talka Marda] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

mbartanō

masculine name. World-artificer

Derivatives

  • Q. Martamo “World-artificer” ✧ LT1A/Talka Marda
  • S. Barthan “World-artificer” ✧ LT1A/Talka Marda

Elements

WordGloss
mbar(ă)“dwelling, habitation”
tamō“craftsman, smith”

Variations

  • mbartanō ✧ LT1A/Talka Marda
Primitive elvish [LT1A/Talka Marda] Group: Eldamo. Published by