Quenya 

maxë

dough

maxë ("ks") noun "dough" (MASAG, VT45:32)

milya

soft, gentle, weak

milya (1) adj. "soft, gentle, weak" (VT45:34)

milyar

noun. soft

soft [sonants]

Quenya [PE 18:30] Group: Mellonath Daeron. Published by

miquelis

soft, sweet kiss

miquelis (miquelis(s)-) noun "soft, sweet kiss" (PE16:96)

mussë

soft

mussë adj. "soft" (VT:39:17), also used as a noun (perhaps primarily in the pl. form mussi) with the same meaning as mussë tengwi, see below. (VT39:17)

mussë

adjective. soft

Variations

  • musse ✧ VT39/17

soicië

noun. thirst

A neologism coined by Helge Fauskanger for his NQNT (NQNT), a noun form of Q. soica “thirsty”.

Elements

WordGloss
soica“thirsty”
Quenya Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

Sindarin 

mae

soft

mae (lenited vae; no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” moe. Note: a homophone is the adverb mae = ”well”.

mae

soft

(lenited vae; no distinct pl. form). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” moe. Note: a homophone is the adverb mae = ”well”.

mae

adjective. soft, pliant

Element in

Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

maeas

dough

maeas (i vaeas), pl. maeais (i maeais) if there is a pl. (but coll. pl. maeassath). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” moeas.

maeas

noun. dough

Elements

WordGloss
mae“soft, pliant”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/adaptations. Published by

maeas

dough

(i vaeas), pl. maeais (i maeais) if there is a pl. (but coll. pl. maeassath). Suggested Sindarin form of ”Noldorin” moeas.

faul

noun. thirst

A neologism for “thirst” coined by Fiona Jallings (FJNS/343). I prefer to use [ᴱN.] faus(t) for “thirst”.

Derivations

  • ᴹ√PHAW “gape”
Sindarin Group: Eldamo - neologism/reconstructions. Published by

faus(t)

noun. thirst

Derivations

  • ᴹ√PHAW “gape”

Noldorin 

moeas

noun. dough

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

moeas

noun. dough

A word appearing as N. moeas “dough” in The Etymologies of the 1930s, an elaboration of primitive ᴹ✶mazgē (probably ✱mazgassē) under the root ᴹ√MASAG “knead” (Ety/MASAG).

Neo-Sindarin: It is common to adapt this word as ᴺS. maeas for purposes of Neo-Sindarin, since the diphthong oe < older ai in Noldorin of the 1930s generally became ae in Sindarin of the 1950s and 60s: compare N. oel “lake” vs. S. ael. However, the word moeas < ✱mazgassē has other phonological difficulties, since the phonetic developments of ancient zg were also different in Sindarin. See the entry on how [[s|[zb], [zg] became [ðβ], [ðɣ]]] for further discussion, as well as (rejected) N. madhias “softness” which shows the expected developments (EtyAC/MASAG). I personally retain ᴺS. maeas “dough” and assume it is the result of alternate developments, but ᴺS. madhias “dough” would be a reasonable alternative that better fits later Sindarin phonology.

Cognates

  • ᴹQ. makse “dough” ✧ Ety/MASAG
Noldorin [Ety/MASAG; EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

moe

adjective. soft

Noldorin [Ety/371] Group: SINDICT. Published by

moe

adjective. soft, pliant

Cognates

  • ᴹQ. maksa “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG

Derivations

  • On. maiga “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ✶mazgā “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ EtyAC/MAS
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ EtyAC/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”

Element in

  • N. moeas “dough” ✧ Ety/MASAG

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
On. maiga > moe[maiga] > [maiɣa] > [maiɣ] > [mai] > [moe]✧ Ety/MASAG
Noldorin [Ety/MASAG; EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

maksa

adjective. soft, pliant

Cognates

  • On. maiga “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG
  • N. moe “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG

Derivations

  • ᴹ✶mazgā “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”
    • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ EtyAC/MAS

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶mazgā > maksa[mazgā] > [maskā] > [maska] > [maksa]✧ Ety/MASAG
ᴹ✶mazgā > maksa[mazgā] > [maskā] > [maska] > [maksa]✧ EtyAC/MASAG
ᴹ✶mazgā > maksa[mazgā] > [maskā] > [maska] > [maksa]✧ EtyAC/MASAG
Qenya [Ety/MASAG; EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

makse

noun. dough

A word for “dough” in The Etymologies of the 1930s derived from primitive ᴹ✶mazgē under the root ᴹ√MASAG “knead” (Ety/MASAG), where zg unvoiced to sk and then the sk underwent metathesis to ks.

Cognates

  • N. moeas “dough” ✧ Ety/MASAG
  • Ilk. maig “dough” ✧ Ety/MASAG

Derivations

  • ᴹ✶mazgē “dough” ✧ Ety/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”
  • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ EtyAC/MASAG

Element in

  • ᴺQ. pulmaxë “leaven(ing), *yeast”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶mazgē > makse[mazgē] > [maskē] > [maske] > [makse]✧ Ety/MASAG
ᴹ√MÁSAG > makse[mazgē] > [maskē] > [maske] > [makse]✧ EtyAC/MASAG

Variations

  • makse ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG (makse)
Qenya [Ety/MASAG; EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

maig

noun. dough

A noun for “dough” derived from primitive ᴹ✶mazgē (Ety/MASAG), where the primitive [[ilk|[z] became [i] before voiced stops]], as suggested by Helge Fauskanger (AL-Ilkorin/maig).

Cognates

  • ᴹQ. makse “dough” ✧ Ety/MASAG

Derivations

  • ᴹ✶mazgē “dough” ✧ Ety/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”
  • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ EtyAC/MASAG

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶mazgē > maig[mazgē] > [mazge] > [maige] > [maig]✧ Ety/MASAG

Variations

  • maig ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG (maig)
Doriathrin [Ety/MASAG; EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

maig

adjective. soft, pliant

An adjective meaning “soft, pliant” derived from primitive ᴹ✶mazgā (EtyAC/MASAG). It had essentially the same development as the noun maig “dough” (from ᴹ✶mazgē), because in both cases the primitive final vowel vanished without further effect.

Derivations

  • ᴹ✶mazgā “soft, pliant” ✧ EtyAC/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”
    • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ EtyAC/MAS

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶mazgā > maig[mazgā] > [mazga] > [maiga] > [maig]✧ EtyAC/MASAG

Variations

  • maig ✧ EtyAC/MASAG
Doriathrin [EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

Old Noldorin 

maiga

adjective. soft, pliant

Cognates

  • ᴹQ. maksa “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG

Derivations

  • ᴹ✶mazgā “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”
    • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ EtyAC/MAS
  • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ EtyAC/MASAG

Derivatives

  • N. moe “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶mazgā > mazga > maiga[mazgā] > [mazga] > [maiga]✧ Ety/MASAG

Variations

  • madhgh ✧ EtyAC/MASAG (madhgh)
Old Noldorin [Ety/MASAG; EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

maige

noun. dough

Derivations

  • ᴹ✶mazgē “dough” ✧ Ety/MASAG
    • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG
    • ᴹ√M(B)AS “knead”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶mazgē > mazge > maige[mazgē] > [mazge] > [maige]✧ Ety/MASAG
Old Noldorin [EtyAC/MASAG] Group: Eldamo. Published by

Middle Primitive Elvish

mazgā

adjective. soft, pliant

Derivations

  • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG
  • ᴹ√M(B)AS “knead” ✧ EtyAC/MAS

Derivatives

  • Ilk. maig “soft, pliant” ✧ EtyAC/MASAG
  • ᴹQ. maksa “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG; EtyAC/MASAG
  • On. maiga “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG; EtyAC/MASAG
    • N. moe “soft, pliant” ✧ Ety/MASAG; EtyAC/MASAG

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MASAG > mazgā[masgā] > [mazgā]✧ Ety/MASAG
ᴹ√MÁSAG > mazgā[masgā] > [mazgā]✧ EtyAC/MASAG
ᴹ√MASAG > mazgā[masgā] > [mazgā]✧ Ety/MASAG

Variations

  • mazga ✧ EtyAC/MAS (mazga); PE18/066
  • mazga- ✧ PE18/043
Middle Primitive Elvish [Ety/MASAG; EtyAC/MAS; EtyAC/MASAG; PE18/043; PE18/066] Group: Eldamo. Published by

mazgē

noun. dough

Derivations

  • ᴹ√MASAG “knead, make soft by rubbing, kneading” ✧ Ety/MASAG

Derivatives

  • Ilk. maig “dough” ✧ Ety/MASAG
  • ᴹQ. makse “dough” ✧ Ety/MASAG
  • On. maige “dough” ✧ Ety/MASAG

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√MASAG > mazgē[masgē] > [mazgē]✧ Ety/MASAG
Middle Primitive Elvish [Ety/MASAG] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

maig

adjective. thirst

Element in

Variations

  • maiglos ✧ GL/56

luist

noun. thirst

Cognates

Derivations

  • ᴱ√LOYO “*thirst, parched”

Element in

Variations

  • luibri ✧ GL/55

luibri

noun. thirst

Early Noldorin

fauglith

place name. Thirst

Element in

Early Noldorin [LB/275] Group: Eldamo. Published by

faus

noun. thirst

A word appearing as ᴱN. faus “thirst” in Early Noldorin Wordlists of the 1920s, a noun form of better known faug “thirsty”.

Conceptual Development: In the Gnomish Lexicon of the 1910s Tolkien had G. luist “thirst” and variant luibri (GL/55) clearly from the early root ᴱ√LOYO (QL/56). He also had G. maig “thirst” with longer variant maiglos (GL/56), the latter appearing in ᴱN. Dor-na-Maiglos (LB/49), the earliest name for S. Dor-nu-Fauglith.

Neo-Sindarin: For purposes of Neo-Sindarin, I would adapt the Early Noldorin form as ᴺS. faus(t); compare to [N.] haust “bed” (Ety/KHAW).

Early Noldorin [PE13/143] Group: Eldamo. Published by

gwag

adjective. soft

Variations

  • gwag ✧ PE13/146
Early Noldorin [PE13/146] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

loime

noun. thirst

A noun in the Qenya Lexicon of the 1910s glossed “thirst” under the early root ᴱ√LOYO (QL/56).

Cognates

Derivations

  • ᴱ√LOYO “*thirst, parched” ✧ QL/056

Element in

  • Eq. loimea “thirsty” ✧ QL/056

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ√LOY̯O > loime[lojmē] > [lojme] > [loime]✧ QL/056
Early Quenya [QL/056] Group: Eldamo. Published by