Quenya 

aina

holy

aina (2) adj "holy" (AYAN), derived from Ainu. Adopted and adapted from Valarin. According to VT43:32, the word is "obsolete, except in Ainur", apparently suggesting that airë or airëa (q.v.) was the normal term for "holy" in later Quenya. However, Tolkien repeatedly used aina in his translation of the Litany of Loreto: Aina Fairë "Holy Spirit", Aina Neldië "Holy Trinity", Aina Maria "Holy Mary", Aina Wendë "Holy Virgin". He also used Aina Eruontari for "holy Mother" in his rendering of the Sub Tuum Praesidium(WJ:399, FS, SA, VT43:32, VT44:5, 12, 17-18)

landa

wide

landa (2) adj. "wide" (LAD). Maybe in landatavárë = *"wide-wood"? (TI:415)

yanda

wide

yanda adj. "wide" (PE17:115); variant of yána #1, q.v.

yanda

adjective. wide

Cognates

  • S. iand “wide” ✧ PE17/115

yána

holy place, fane, sanctuary

yána (2) noun "holy place, fane, sanctuary" (YAN). Compare ainas in a post-LotR source.

palla

wide, expansive

palla adj. "wide, expansive" (PAL)

aira

holy

aira (2) adj. "holy"; see airë #1

airë

holy

airë (1) adj. "holy", #Airefëa "the Holy Spirit" (VT43:37, dative airefëan on the previous page), airetári or Airë Tári "holy queen" (a title of Varda, PM:363), genitive aire-tário "holy-queen's" (Nam, RGEO:67). However, according to PM:363, airë is the noun "sanctity", while aira is the adjective "holy". VT43:14 refers to an etymological note of "Sept.-Oct. 1957" where airë is said to be a noun "sanctity, holiness", and the adjective "holy" is given as airëa. However, the verb #airita- "hallow" seems to be formed from an adjective airë, airi- "holy". Evidently airë can function as both adjective ("holy") and noun ("holiness"); if so airë as adj. could represent a primitive adjective gaisi, whereas airë as noun may descend from gaisē. The former but not the latter would have the stem airi- (as observed in the derived verb #airita-), and compounds like airetári (rather than *airitári) would seem to contain properly the noun "holiness".

alta

large, great in size

alta (1) adj. *"large, great in size" (root meaning)(ÁLAT). Alat- in Alatairë, q.v.

úra

large

úra (2) adj. "large" (UR), probably obsoleted by #1 above

-úmë

large

-úmë (3) suffix "large" (of quantity)", as in liyúmë "host" (VT48:32)

airëa

holy

airëa adj. "holy"; see airë.

aista

holy

aista (1) adj. "holy" (VT43:37)

alat-

large, great in size

alat- prefix "large, great in size". (ÁLAT, cf. VT45:5). In Alatairë.

nerdo

large, strong man

nerdo noun "large, strong man" (compare nér) (VT47:33)

yonda

wide, roomy, extensive

yonda adj."wide, roomy, extensive" (PE17:43), also (as alternative form of yonna) glossed "enclosed", with the latter meaning perhaps intended as the passive participle of the verb yor-

pol

large, big (strong)

pol (2) adj. "large, big (strong)". Since this would be the sole example of a monosyllabic Quenya adjective, it may be that Tolkien is here citing the root POL rather than a complete word. Cf. polda.

Sindarin 

iaun

adjective. large

adj. large, extensive, wide, vast, huge. Q. yāna-. >> -ion

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:42:99] < YAN vast, huge. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

iaun

adjective. wide, extensive, large, roomy, vast, huge

Cognates

  • Q. yána “wide, vast, huge” ✧ PE17/099

Derivations

  • yānā “wide, large, extensive” ✧ PE17/042
    • YAN “wide, extensive, large, vast, huge; extend” ✧ PE17/042; PE17/155; VT47/27
  • YAN “wide, extensive, large, vast, huge; extend” ✧ PE17/099

Derivatives

  • S. -ion “-region, -land” ✧ PE17/042

Element in

  • S. -ion “-region, -land” ✧ PE17/042
  • S. Sirion “Great River”

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
yānā > -ı̯aun[jānā] > [jāna] > [jǭna] > [jauna] > [jaun]✧ PE17/042
yānā > iaun[jānā] > [jāna] > [jǭna] > [jauna] > [jaun]✧ PE17/042

Variations

  • -ı̯aun ✧ PE17/042
Sindarin [PE17/042; PE17/099] Group: Eldamo. Published by

iand

adjective. wide

Cognates

  • Q. yanda “wide” ✧ PE17/115

Derivations

  • YAN “wide, extensive, large, vast, huge; extend” ✧ PE17/115

Element in

  • S. -ian(d) “-land, country” ✧ PE17/115
Sindarin [PE17/115] Group: Eldamo. Published by

land

adjective. wide, broad

Sindarin [Landroval LotR/VI:IV, Ety/367, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

aer

adjective. holy

Sindarin [VT/44:21,24] Group: SINDICT. Published by

beleg

adjective. large

adj. large, great. Q. melek-.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:115] < _mbelek_ < BEL, MBEL. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

beleg

adjective. large

adj. large, great, big. . This gloss was rejected.

Sindarin [(PE17 Sindarin Corpus) PE17:115] -. Group: Parma Eldalamberon 17 Sindarin Corpus. Published by

iaun

holy place

(fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath

iaun

fane

iaun (holy place, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath

iaun

fane

(holy place, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath

iaun

holy place

iaun (fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath

iaun

holy place

iaun (fane, sanctuary), pl. ioen, coll. pl. ionath;

iaun

sanctuary

iaun (holy place, fane), pl. ioen, coll. pl. ionath

iaun

sanctuary

(holy place, fane), pl. ioen, coll. pl. ionath

duin

large river

(i dhuin), no distinct pl. form except with article (i nuin), coll. pl. duinath (Names:179, PM:54)

land

wide

(plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”.

pann

wide

(i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with ✱pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity.

laden

wide

1) laden (plain, flat, open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT), 2) land (plain), pl. laind. Also used as noun ”open space, level”. 3) pann (i bann, o phann, construct pan), pl. pain (i phain). Since the pl. form clashes with *pain ”all” (mutated phain, SD:129), other terms may be preferred for clarity. 4) ûr (pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.

laden

wide

(plain, flat,  open, cleared), pl. ledin (for ”N” lhaden pl. lhedin, LR:368 s.v. LAT)

palan

over a wide area

(far off)

daer

large

daer (great), lenited dhaer, no distinct pl. form. Note: a homophone means "bridegroom", but has a different lenited form.

daer

large

(great), lenited dhaer, no distinct pl. form. Note: a homophone means "bridegroom", but has a different lenited form.

gaer

holy

gaer (awful, fearful); lenited aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

gaer

holy

(awful, fearful); lenited ’aear; no distinct pl. form. Note: homophones mean "reddish, copper-coloured, ruddy" and also "sea".

ûr

wide

(pl. uir). Notice the homophone ûr ”fire, heat”.

Primitive elvish

yad

root. wide

Noldorin 

iaun

noun. holy place, fane, sanctuary

Noldorin [Ety/400] Q yána. Group: SINDICT. Published by

iaun

noun. holy place, fane, sanctuary, holy place, fane, sanctuary, *shrine, temple

A noun for “holy place, fane, sanctuary” appearing in The Etymologies of the 1930s as a derivative of the root ᴹ√(A)YAN (Ety/YAN). Its Quenya cognate ᴹQ. yána suggests a primitive form yānā [jānā], with the medial primitive long vowel [ā] developing into the diphthong [au] as usual.

Conceptual Development: This word has no clear precursors in Tolkien’s earlier writings, but in the Gnomish Lexicon from the 1910s, the word G. gorthin was glossed “fane, temple” and G. alc(hor) was glossed “shrine, fane, temple” (GL/18, 42).

Neo-Sindarin: This word does not appear in Tolkien’s later writings, but it is consistent with the phonetic rules of Sindarin and a later version of its root √AYA(N) does appear (PE17/145), though it does conflict with iaun “wide”.

Cognates

  • ᴹQ. yána “holy place, fane, sanctuary” ✧ Ety/YAN

Derivations

  • ᴹ√(A)YAN “*holy” ✧ Ety/YAN

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√YAN > iaun[jānā] > [jāna] > [jǭna] > [jouna] > [jauna] > [jaun]✧ Ety/YAN

pann

adjective. wide

Noldorin [Ety/380] Group: SINDICT. Published by

pann

adjective. wide

Derivations

  • ᴹ✶patnā “wide” ✧ Ety/PAT
    • ᴹ√PAT “*open, [ᴱ√] open, wide, spreading” ✧ Ety/PAT

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶patnā > pann[patnā] > [padnā] > [padna] > [panna] > [pann]✧ Ety/PAT

Variations

  • pann ✧ Ety/PAT

lhand

adjective. wide, broad

Noldorin [Landroval LotR/VI:IV, Ety/367, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lhann

adjective. wide, broad

Noldorin [Landroval LotR/VI:IV, Ety/367, X/LH, X/ND1] Group: SINDICT. Published by

lhann

adjective. wide, wide, [ᴱN.] broad

Cognates

  • ᴹQ. landa “wide, wide, [ᴱQ.] broad” ✧ Ety/LAD

Derivations

  • ᴹ√LAD “lie flat, be flat” ✧ Ety/LAD

Element in

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√LAD > lhand > lhann[landa] > [land] > [l̥and] > [l̥ann]✧ Ety/LAD
Noldorin [Ety/LAD; PM/045] Group: Eldamo. Published by

ûr

noun. wide

Noldorin [Ety/396] Group: SINDICT. Published by

ûr

adjective. wide

Changes

  • ûrûr “large” ✧ Ety/UR

Cognates

  • ᴹQ. úra “large” ✧ Ety/UR

Derivations

  • ᴹ√UR “wide, large, great” ✧ Ety/UR

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√UR > ûr[ūra] > [ūr]✧ Ety/UR

Variations

  • ûr ✧ Ety/UR; EtyAC/UR (ûr)
Noldorin [Ety/UR; EtyAC/UR] Group: Eldamo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Qenya 

aina

adjective. holy

Derivations

  • ᴹ✶aı̯an- “holy” ✧ Ety/AYAN
    • ᴹ√(A)YAN “*holy” ✧ Ety/AYAN

Element in

  • ᴹQ. talantie “they are holy, blessed, and beloved — save the dark one: he is fallen” ✧ LR/072

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ✶aı̯an- > aina[aina]✧ Ety/AYAN
Qenya [Ety/AYAN; LR/072] Group: Eldamo. Published by

landa

adjective. wide, wide, [ᴱQ.] broad

Cognates

  • N. lhann “wide, wide, [ᴱN.] broad” ✧ Ety/LAD
  • S. land “wide, broad, wide, broad; [N.] open space, level”

Derivations

  • ᴹ√LAD “lie flat, be flat” ✧ Ety/LAD

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√LAD > landa[landa]✧ Ety/LAD

Variations

  • landa ✧ Ety/LAD

yána

noun. holy place, fane, sanctuary

@@@ used as “shrine, sanctuary” in NQNT

Cognates

  • N. iaun “holy place, fane, sanctuary, holy place, fane, sanctuary, *shrine, temple” ✧ Ety/YAN

Derivations

  • ᴹ√(A)YAN “*holy” ✧ Ety/YAN

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√YAN > yána[jānā] > [jāna]✧ Ety/YAN

úra

adjective. large

Cognates

  • N. ûr “wide” ✧ Ety/UR

Derivations

  • ᴹ√UR “wide, large, great” ✧ Ety/UR

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴹ√UR > úra[ūra]✧ Ety/UR

Middle Primitive Elvish

aı̯an-

adjective. holy

Derivations

  • ᴹ√(A)YAN “*holy” ✧ Ety/AYAN

Derivatives

  • ᴹQ. aina “holy” ✧ Ety/AYAN
  • ᴹQ. Aini “holy one, angelic spirit (f.), holy one, angelic spirit (f.); [ᴱQ.] (pagan) goddess” ✧ Ety/AYAN
  • ᴹQ. Ainu “holy one, angelic spirit” ✧ Ety/AYAN

Variations

  • ayan- ✧ EtyAC/AYAN
Middle Primitive Elvish [Ety/AYAN; EtyAC/AYAN] Group: Eldamo. Published by

patnā

adjective. wide

Derivations

  • ᴹ√PAT “*open, [ᴱ√] open, wide, spreading” ✧ Ety/PAT

Derivatives

  • N. pann “wide” ✧ Ety/PAT
Middle Primitive Elvish [Ety/PAT] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

eirin

adjective. holy

ûmi

adjective. large

Cognates

Early Primitive Elvish

yn̄t

adjective. large

Derivations

  • ᴱ√YṆTṆ “*(en)large, increase” ✧ QL/106

Derivatives

  • Eq. yanta “large” ✧ QL/106
Early Primitive Elvish [QL/106] Group: Eldamo. Published by

Early Quenya

yanta

adjective. large

Cognates

  • G. gant “larger, greater, more, (lit.) increased”

Derivations

  • ᴱ✶yn̄t “large” ✧ QL/106
    • ᴱ√YṆTṆ “*(en)large, increase” ✧ QL/106

Phonetic Developments

DevelopmentStagesSources
ᴱ✶yn̄t > ’yanta[dʲṇ̄tā] > [dʲṇ̄ta] > [dʲanta] > [janta]✧ QL/106

Variations

  • yanta ✧ PE15/69 (yanta)
  • ’yanta ✧ QL/106
Early Quenya [PE15/69; QL/106] Group: Eldamo. Published by

úmea

adjective. large

Cognates

Element in

Variations

  • ūmea ✧ QL/097
Early Quenya [QL/097; VT40/08] Group: Eldamo. Published by