luinë adj. "blue", pl. luini (PE17:66, VT48:23, 24, 28, Nam, RGEO:66). Common Eldarin luini- would also be the stem-form in Quenya (VT48:24). Compare luinincë. Apparently -luin in Illuin, the name of one of the Lamps of the Valar (q.v.), Helluin, name of the star Sirius, and Luinil, name of another blue-shining star (or planet). (SA; Luinil is tentatively identified with Neptune, MR:435). Cf. also menelluin "sky-blue", used as noun = "cornflower" (J.R.R. Tolkien: Artist & Illustrator p. 193).
Quenya
Illuin
blue
luinë
blue
luinë
adjective. blue
Cognates
Derivations
Element in
- Q. Andúnë pella Vardo tellumar nu luini “beyond the West, beneath the blue vaults of Varda” ✧ LotR/0377; RGEO/58
- Q. Andúnë pella Vardo nu luini tellumar “West beyond [the borders of] Varda’s under blue domes” ✧ RGEO/58
- Q. Helluin “?Ice or Sky Blue” ✧ SA/luin
- ᴺQ. luicarnë “purple”
- Q. Luinil “*Blue Star” ✧ SA/luin
- Q. luinincë “bluish”
- ᴺQ. luinion “lapis lazuli, (lit.) blue-rock”
- ᴺQ. luinyellë “bluebell”
- Q. menelluin “cornflower (colour), *(lit.) sky-blue”
- Q. sanomë tarnë Olórin, Aracorno, Eomer, Imrahil, mi mísë, mi telepta yo morna, mi laiqua yo ninquë, mi luinë, ta Gimli mi lossëa “There stood Gandalf, Aragorn, Eomer and Imrahil in grey, in silver and black, in green and white, and in blue, and also Gimli in white” ✧ PE17/071
Phonetic Developments
Development Stages Sources √LUY > luine [luini] > [luine] ✧ VT48/23 ✶luini > luine [luini] > [luine] ✧ VT48/24 Variations
- luine ✧ PE17/066; VT48/23; VT48/24; VT48/28
- luini ✧ PE17/071
- luin ✧ SA/luin
lúnë
blue
lúnë (stem *lúni-, given the primitive form ¤lugni) adj. "blue" (LUG2, LT1:262; later sources rather give luinë, with pl. form luini_ in Namárië)_. According to VT45:29, lúnë in the Etymologies was changed by Tolkien from lúna.
ninwa
blue
ninwa adj. "blue" (LT1:262)
helwa
(pale) blue
helwa adj. "(pale) blue" (3EL)
ilin
pale blue
ilin adj. "pale blue" (GLINDI)
luina
pale
[luina] adj. "pale" (VT45:30)
vinya
pale blue
vinya (2) < windya adj. "pale blue" (WIN/WIND)(It is uncertain whether Tolkien rejected this word or not; in any case, vinya is only attested with the meaning "young, new" in his later Quenya.)
windya
pale blue
windya > vinya adj. "pale blue" (WIN/WIND)(It is uncertain whether Tolkien rejected this word or not; in any case, vinya means "new" in his later versions of Quenya.)
windë
pale blue
[windë > vindë adj. "pale blue" (VT45:16)]
isca
pale
isca ("k") adj."pale" (LT1:256)
nívë
pale
nívë adj."pale" (MC:213; this is "Qenya" Tolkien's later Quenya has néca)
néca
pale, vague, faint, dim to see
néca ("k") adj "pale, vague, faint, dim to see", pl. nécë ("k") in Markirya
marya
pale, fallow, fawn
marya adj. "pale, fallow, fawn" (MAD)
Illuin place-name, name of one of the Lamps of the Valar; apparently incorporating the element luin "blue" (Silm): hence *"all-blue"?