Quenya zR5Ì#

laita- 0

bless, praise

laita- vb. "bless, praise": a laita, laita te! Andavë laituvalmet! ... Cormacolindor, a laita tárienna "bless them, bless them! Long shall we bless them! ... [The] Ring-bearers, praise [them] to [the] height!" (lait[a]-uva-lme-t "bless-shall-we-them) (LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308; the meaning of the suffix -lmë _was revised from inclusive to exclusive "we", VT49:55). Verbal noun laitalë "praising", isolated from Erulaitalë (UT:166, 436)_

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

manta- 0

bless

*manta- vb. "bless", only attested in the present/continuative tense: mánata (VT49:39, 52, 55)

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

manya- 0

bless

manya- vb. "bless" "sc. either to afford grace or help or to wish it" (VT49:41)

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

Beware, older languages below! The languages below were invented during Tolkien's earlier period and should be used with caution. Remember to never, ever mix words from different languages!

Gnomish

gwaltha- 0

verb. bless

Also glossed as “send good luck to”.

Elements

WordGlossSource
WALAfortuneGL/44.0101
-t(h)averb suffixGL/44.1101-2

lista- 0

verb. bless

Black Speech, Nandorin, Noldorin, Quendya, Quenya, Sindarin, Telerin are languages conceived by Tolkien and they do not belong to us; we neither can nor do claim affiliation with Middle-earth Enterprises nor Tolkien Estate.