Sindarin

adar

n. father

[Ety/349, PM/324, MR/373, LotR/II:II, VT/44:21-22] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

adar

n. father

[PM/324.3802, VT44/22.2501] Group: Eldamo. Published by

ada

n. daddy, father (hypocoristic)

atheg

n. "litte father"

[VT/48:6,17] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

atheg

n. thumb (Elvish play-name used by and taught to children)

[VT/48:6,17] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

adar

father

adar (pl. edair);

ada

daddy

ada (pl. edai)

Noldorin

adar

n. father

[Ety/349, PM/324, MR/373, LotR/II:II, VT/44:21-22] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

ada

n. father, daddy

[Ety/349] Group: Hiswelókë's Sindarin Dictionary. Published by

Quenya

Návatar

father

Návatar noun a title of Aulë referring to his position as the immediate author of the Dwarvish race, apparently including atar "father", but the first element cannot be related to any known term for "Dwarf" (PM:391 cf. 381)

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

atar

n. father

[PM/324.3801, SA/atar.001, UT/186.1703, UT/193.3201, UT/273.4004, VT43/13.0501, VT43/13.0708, VT43/37.0602, VT43/37.0607, VT44/16.2401, VT47/26.1712, VT47/26.2615, WJ/402.3604] Group: Eldamo. Published by

atar

n. father

[PM/324.3801] Group: Eldamo. Published by

atar

father

atar noun "father" (SA; WJ:402, UT:193, LT1:255, VT43:37, VT44:12). According to the Etymologies (ATA) the pl. is atari, but contrast #atári in Atanatári "Fathers of Men" (q.v.); possibly the word behaves differently when compounded. Atarinya "my father" (LR:70), atar(inya) the form a child would use addressing his or her father, also reduced to atya (VT47:26). Diminutive masc. name Atarincë ("k") "Little father", amilessë (never used in narrative) of Curufinwë = Curufin (PM:353). Átaremma, Ataremma "our Father" as the first word of the Quenya translation of the Lord's Prayer, written before Tolkien changed -mm- as the marker of 1st person pl. exclusive to -lm-; notice -e- as a connecting vowel before the ending -mma "our". In some versions of the Lord's Prayer, including the final version, the initial a of atar "father" is lengthened, producing #átar. This may be a contraction of *a atar "o Father", or the vowel may be lengthened to give special emphasis to #Átar "Father" as a religious title (VT43:13). However, in VT44:12 Atar is also a vocative form referring to God, and yet the initial vowel remains short.

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

atto

father, daddy

atto noun "father, daddy" (hypocoristic)(ATA, LR:49), supposedly a word in "actual 'family' use" (VT47:26), also used in children's play for "thumb" and "big toe" (VT47:10, 26, VT48:4, 6). The dual form attat listed in VT48:19 seems to be formed from the alternative form atta, though attat was changed by Tolkien from attot. - Compare atya.

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

atto

n. daddy, father (familiar/family)

[VT47/10.2903, VT47/26.1705, VT48/06.0704, VT48/19.0905, VT48/19.1302] Group: Eldamo. Published by

atya

n. daddy, (my) father

[PE17/170.3901, VT47/10.2904, VT47/10.3303, VT47/26.1709, VT47/26.2616, VT47/27.2007, VT47/32.2812, VT47/32.3408, VT48/06.0705, VT48/19.0908] Group: Eldamo. Published by

ataryo

daddy

ataryo, also taryo (cited as (a)taryo), noun "daddy", also used as a name for the thumb in children's play, but Tolkien emended it to atto/atya (VT48:4). Compare atar "father".

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

atya

daddy

atya (2) noun "daddy", supposedly a word in "actual 'family' use" (VT47:26, PE17:170), also used in children's play for "thumb" and "big toe" (VT47:10, 26, VT48:4, 6); reduction of at(an)ya "my father" (or, as explained in VT48:19, reduction of at-nya of similar meaning). Compare atto.

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

atya

n. daddy

[PE17/170.3901] Group: Eldamo. Published by

tata

n. daddy

[UT/191.3711] Group: Eldamo. Published by

Telerin

atta

n. daddy

[VT48/06.0903] Group: Eldamo. Published by

Adûnaic

attô

n. father

A noun for “father” (SD/434). Tolkien gave two forms of this word, attû and attô, with no indication as to which would be preferred. For reasons similar to those given in the entry for ammê “mother”, my guess is that attû is an archaic form, and attô was preferred by the time of Classical Adûnaic. This word is probably related to the Elvish root √AT(AR) “father”, perhaps from Primitive Elvish ᴹ✶atū.

[SD/434.3302] Group: Eldamo. Published by

Doriathrin

adar

n. father

The Ilkorin word for “father” derived from primitive ᴹ✶atar[ă], also attested in its plural form edrin (Ety/ATA). It is identical to its Noldorin cognate N. adar having undergone similar phonetic changes from its primitive form, possibly *✶atară.

[Ety/ATA.021, Ety/ATA.023] Group: Eldamo. Published by

Gnomish

bâb

n. father

[PE13/111.2901] Group: Eldamo. Published by

Black Speech, Nandorin, Noldorin, Quendya, Quenya, Sindarin, Telerin are languages conceived by Tolkien and they do not belong to us; we neither can nor do claim affiliation with Middle-earth Enterprises nor Tolkien Estate.