Sindarin

n. woman, bride, lady

bess

woman

bess (i vess, construct bes) (wife), pl. biss (i miss). The word etymologically means ”wife”, but the meaning was generalized.

Noldorin

n. woman

[Ety/NĪ¹.058, EtyAC/NDIS.098, EtyAC/NĪ¹.054, EtyAC/NIS.013] Group: Eldamo. Published by

Quenya

nís

woman

nís (niss-, as in pl. nissi) noun "woman" (MR:213. The Etymologies gives nis (or nissë), pl. nissi: see the stems NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS (NĒR), VT46:4; compare VT47:33. In Tolkien's Quenya rendering of Hail Mary, the plural nísi occurs instead of nissi; this form is curious, since nísi would be expected to turn into *nízi, *níri (VT43:31). VT47:33 suggests that Tolkien at one point considered niþ- as the older form of the stem, which etymology would solve this problem (since s from older þ does not become z > r). Even so, the MR forms, nís with stem niss-, may be preferred. - Compare †, #nína, nisto, Lindissë.

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

Lindissë

woman

Lindissë fem.name, perhaps lin- (root of words having to do with song/music) + (n)dissë "woman" (see nís). (UT:210)

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

nissë

woman

nissë noun "woman" (NDIS-SĒ/SĀ, NI1, NIS, VT47:33); see nís. Note: nissë could apparently also mean "in me", the locative form of the 1st person pronoun ni, q.v.

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

woman, female

(2) noun "woman, female" (NI1, INI (NĒR ) ). Not to be confused with as a stressed form of the pronoun ni "I".

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

n. woman, female

nína

woman

#nína (gen.pl. nínaron attested) noun "woman" (VT43:31; this word, as well as some other experimental forms listed in the same source, seem ephemeral: several sources agree that the Quenya word for "woman" is nís, nis [q.v.])

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

nís

n. woman

[MR/213.1905, MR/213.2508, MR/226.0601, MR/229.0704, MR/229.0907, MR/471.2201, MR/471.2203, VT43/31.0101, VT43/31.0307, VT47/18.3801, VT47/33.2205] Group: Eldamo. Published by

wenci

woman, maiden

wenci ("k") noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë (compare nercë "little man") (VT48:18)

[Quettaparma Quenyallo] Group: Quettaparma Quenyallo. Published by

Adûnaic

kali

n. woman

A noun translated “woman” (SD/434).

[SD/434.3105] Group: Eldamo. Published by

Primitive elvish

nis

n. woman

n. woman

nīs

n. woman

[PE19/102.1916] Group: Eldamo. Published by

Qenya

anai/anî

n. woman

[QL/031.7301] Group: Eldamo. Published by

qin

n. woman

[PME/077.5603, QL/077.3801, QL/077.3802] Group: Eldamo. Published by

Black Speech, Nandorin, Noldorin, Quendya, Quenya, Sindarin, Telerin are languages conceived by Tolkien and they do not belong to us; we neither can nor do claim affiliation with Middle-earth Enterprises nor Tolkien Estate.